Люди, имеющие слуховую ориентацию, наоборот, говорят медленней. Они тщательно следят за подбором используемых слов. У них, как правило, речь нетороплива, более ритмична и размеренна, поскольку слова для них значат намного больше. Они очень внимательно следят за каждым произнесенным словом. Они часто употребляют выражения, такие как: «я очень хорошо слышу!», «это звучит верно!», «конференция прошла без скрипа и шума!». Когда вы встречаете такого человека и понимаете, что он воспринимает мир больше словами, чем зрением или осязанием, то старайтесь говорить с ним на его же языке, четко подбирая слова, правильные термины, выстраивая логически безупречную цепочку доводов. Ориентируйте свою речь, свое воздействие на этого человека на его слуховое восприятие мира. Третья категория – это кинестетики, познающие мир с помощью чувств и ощущений. Они говорят еще медленнее и, как правило, голосом низкого тембра. Их слова вытекают медленно, словно масло. Кинестетики часто используют метафоры, заимствованные из физического мира. Они всегда готовы что‑то пощупать, к чему‑то прикоснуться. Вещи и явления представляются им тяжелыми, плотными. Это они обычно употребляют такие выражения: «вот‑вот я дотянусь до цели!», «я захвачу этот рынок в свои руки!», «я возьму под контроль ситуацию!». В природе чистых типов, конечно, не существует. У каждого человека варьируется сочетание всех трех способов восприятия мира. Ваша задача – выяснить, какой из них доминирует над другими. Когда вы общаетесь, допустим, с визуалистом, старайтесь говорить так же быстро, не растягивайте слова, не делайте глубоких вздохов и длинных пауз. Это раздражает таких людей, они начинают понимать вас гораздо хуже. Вы можете просто разозлить собеседника, и, конечно, ни о каком успехе ваших переговоров тут и речи быть не может. То же самое относится и к другим категориям людей. Примите за данность, что люди по‑разному воспринимают мир и к этому нужно относиться уважительно, со всем вниманием и терпением. В вашей жизни наверняка бывало, что какой‑нибудь человек вызывал у вас беспричинную злость и бешенство только потому, что говорил не так, думал не так, как вы. Вы начинаете его ненавидеть, не замечая его достоинств и прекрасных качеств вместо того, чтобы просто совершить маленькую и очень полезную работу – понять человека. Вы воспринимаете мир в большей степени через свой слух, ваш собеседник воспринимает мир через картинки. Вот и получается разговор китайца и русского, который может продлиться всю жизнь, будь это в семье или на работе. Но стоит только один раз перейти на язык своего собеседника, как ваша жизнь изменится радикальным образом в лучшую сторону. — 299 —
|