духовной и материальной культуре, а также в обыденном сознании (национальные традиции, обычаи, привычки и пр.). Процесс перемещения народов с одних мест в другие принято называть этническими миграциями, а приспособление к новым, ранее неизвестным для них условиям, — этнической адаптацией. Процесс адаптации к языку и культуре, сопровождаемый сложностью и напряженностью, носит название аккультурации, а процесс социальной адаптации — эджастмент (приспособление) (Стефаненко, 1993). Психологические проблемы процесса адаптации мш рантов к новой среде глубоко и обстоятельно исследованы в англоязычной литературе (Oberg, 1960; Bochner, 1982; Kim, 1988; Berry. 1976, 1992). Среди отечественных источников этим проблемам посвящены работы Н.М. Лебедевой (1993) и Т.Г. Стефаненко (1993,1996). В названных исследованиях рассматриваются вопросы «культурного шока» (негативные чувства, дискомфорт и пр.), который сопровождает приспособление мигрантов к ранее неизвестным им условиям, формы адаптации: геноцид (доминирующая или обладающая большими ресурсами общность стремится уничтожить противополож ную группу; здесь проявляется этническая нетерпимость или инто-лерантносгь к представителям другой общности); ассимиляция (господствующая этническая группа принуждает представителей других этнических общностей заимствовать ценности, образ жизни и другие стороны своей доминирующей культуры); сегрегация (раздельное независимое развитие двух этнических общностей; допускается идея их реального существования) и интеграция (обе этнические группы сохраняют идентичность; их представители «принимают» другой образ жизни и находят в положительные моменты). Последующие исследования выявили так называемые U-об-разную и W-образную кривые (психические подъемы и спады), которые сопровождают адаптационные процессы мигрантов. За рубежом и в России разрабатываются конкретные программы по подготовке людей к мсжкультуркому взаимодействию (Triandis, 1975, 1994, Handbook of intercultural training, 1983; Brislin, Cushner, Cherrie, Yong, 1989; Стефаненко, 1996; Шеинов, 1996; Резников, Марасанов, 3 998) В них рассматриваются конкретные методики повышения межкультурнои сензитивности и рекомендации к обще-культурному и культурно-специфическому подходам (коша человеку придется общаться с большим количеством представителей разных этносов или с представителем одной этнической группы). Р. Альберт предложил метод, назвав его «техникой повышения межкультурной сензитизности» (культурный ассимилятор), пред- — 290 —
|