Трансформация профессиональной и личной жизни

Страница: 1 ... 113114115116117118119120121122123 ... 143

Назавтра оркестр должен был давать не один, а целых два концерта — в шесть вечера нам предстояло выступить на открытом воздухе перед 15-тысячной аудиторией, а в девять вечера мы должны были играть в закрытом помещении Пятую симфонию Малера, требующую от музыкантов огромного эмоционального напряжения. Внезапно местное начальство потребовало, чтобы я дал студентам нагоняй. Они хотели, чтобы я напомнил ребятам, что перед отправлением в турне они подписали контракт, запрещающий им употреблять спиртные напитки и нарушать ночной режим.

Я решил посоветоваться с Роз, позвонив ей из Бразилии в Бостон. И, как всегда, мы постарались рассмотреть проблему со следующей точки зрения: "При какой новой структуре в текущей ситуации появятся новые возможности?" Нарушенный контракт строился на понятиях "плохое" и "хорошее" и сводился к направленной вниз спирали, поэтому для обсуждения поведения молодых людей мы решили подыскать другую структуру. Я понял, что, пока правила тура будут формулироваться в жесткой контрактной форме, я не смогу разговаривать с ребятами о других целях их приезда в Бразилию, не связанных с концертными выступлениями. "Цель" и "кредо" показались нам с Роз понятиями, излучающими возможность. Мы решили, что мне следует провести беседу с ребятами, избрав понятие "кредо" в качестве структуры, которая направила бы их "вечернюю жизнь".

Испуганные молодые исполнители, собрались в зале, устроившись на самых дальних рядах. Их позы выражали изнеможение и протест. Их лица, невиновные и повинные, говорили о том, что ребята настроились получить большую взбучку.

— Прошлым вечером после концерта, — начал я, — ко мне подошла одна женщина и совершенно искренне призналась в том, что те два часа, которые она провела, слушая Пятую симфонию Малера, были самыми удивительными часами ее жизни. Вы великолепно выступили вчера вечером, и эта женщина — вовсе не единственный человек, которого взволновала ваша игра и кто ушел с концерта несколько иным, чем был прежде. — Они озадаченно посмотрели на меня, так, словно не могли расслышать и воспринять слова, оказавшиеся для них столь неожиданными. После паузы я продолжил:

— С чем вы приехали сюда? Что еще вы хотели бы предложить бразильцам?

Один за другим, из разных концов зала последовали ответы на мой вопрос: Мы приехали сюда, чтобы познакомить бразильцев с тем лучшим, что есть в Америке!

Прекрасная музыка помогает находить друзей и любимых.

Мы приехали сюда, чтобы выразить Бразилии свое уважение и любовь!

— 118 —
Страница: 1 ... 113114115116117118119120121122123 ... 143