Через год после самоубийства Уреты Мистраль получает по конкурсу место преподавателя в педагогическом училище в Сантьяго и делает быструю карьеру – вскоре она становится старшим инспектором и одновременно преподавателем истории, географии и испанского языка в северном чилийском городе Антофагасте. Другая любовная история Габриелы также окончилась печально, хотя подробности ее малоизвестны, неизвестно даже имя молодого поэта из Сантьяго, в которого она была влюблена. Известно только, что, в конце концов, он женился на богатой женщине, а Мистраль, вновь пережившая горечь утраты, переехала в Пунта-Аренас, на юг страны, где в течение двух лет напряженной работы пишет стихотворный цикл, в котором дает выход своему тяжелому душевному состоянию… Неужели вновь никогда не случится? Ни в ночах, наполненных дрожью звездной, Ни в рассветах девственных, И ни в полднях, Словно камень жертвенный, раскаленных? Никогда? – А там, на краю тропинки, Возле поля пыльного, иль под струны Звонких струй фонтана при свете лунном? Никогда? – А там, под покровом сельвы, Где его искала, в тенистой чаще, Или в гроте, звуки мне возвращавшем? Нет! Увидеть снова, а где – неважно: В облаках небесных, в ревущих вихрях, Среди лун печали, в аду палящем, И, к груди прижавшись, залитой кровью, Стать – зимой, весною, и мирозданьем. И потерей горькой, и обладаньем. («Увидеть его снова», перевод Г. Каневского) Из Пунта-Аренаса Мистраль переезжает в Темуко, город в центральной, индейской, части Чили, где становится директором женского лицея и где знакомится с Пабло Нерудой, который в свои 16 лет уже был президентом местного литературного общества. Мистраль, оценив его дарование и всячески способствуя развитию его поэтического мастерства, открыла ему доступ в библиотеку лицея. В такой спартанской обстановке Мистраль провела почти всю жизнь… В 1921 году Мистраль назначается директором лицея в Сантьяго. Те, кто знал ее в эти годы, не могли не обратить внимания на то, что в Мистраль причудливо сочетались черты одинокой, величественной и печальной натуры с чертами веселой, порой даже кокетливой женщины. Переезд Мистраль в столицу совпал с ее знакомством с Федерико де Онисом, профессором Колумбийского университета, который способствовал изданию сборника ее стихов «Отчаяние» («Desolacion», 1922) осуществленному Институтом Испании при Колумбийском университете. В заглавие сборника вынесено название одного из включенных в него стихотворений, где описывается безлюдный пейзаж – только ветер и густой туман, символизирующие интеллектуальное и духовное смятение. — 62 —
|