4. Дихотомизация (многократно описанная исследователями[477]) ряда широко употребительных понятий: советский – антисоветский (при отсутствии третьего значения – «несоветский»), партийный – антипартийный, научный – антинаучный (при отсутствии слова «ненаучный»). С начала 30-х годов и примерно до 60-х пополняется список слов с приставкой анти-: антигуманный, антинародный, антиобщественный, антипатриотичный, антиреалистичный, антихудожественный (хотя, казалось, вполне хватило бы: нереалистичный, нехудожественный). 5. Появление немалого количества эвфемизмов – главным образом в целях придания благообразного лица советской власти и советской истории с ее жестокостями и насилием над личностью. Одними из первых стали слова – ликвидировать (т. е. лишить жизни, убить) и реквизировать . Подлинные значения обоих слов были сразу поняты населением: «Говорят: “Я у тебя реквизирую ”. Лучше бы сказали: “Я у тебя граблю”».[478] Сюда же можно подверстать аннулировать (у Бабеля – «Аннулировал ты коня, четырехглазый!»). Высшая мера социальной защиты высшая мера наказания[479] информация (донос), информировать,[480] информатор (доносчик, осведомитель – либо шпион у враждебной державы) нарушения (ленинских норм) законности незаконно репрессирован посмертная реабилитация укрепить руководство ограниченный контингент войск Постепенно введены были также эвфемизмы для прикрытия растратного характера так называемой плановой экономики – например, освоить , т. е. потратить, выделенные бюджетные средства,[481] а также для прикрытия бездействия – путем замены видимостью действия: например, обеспечить .[482] 6. Вымывание большого количества слов с целыми сферами рефлексии (одновременно – сужение значения и «переадресовка» некоторых слов, обозначающих понятия этического ряда[483]): добро, зло, бытие (осталось только в ставшей расхожей фразе Маркса «… Бытие определяет сознание»), совесть, наитие, интуиция, подсознание, бессознательное, благотворительность, милосердие, [484] милостыня, пожертвование, человеколюбие, часть социальной и экономической терминологии оказалась неприменимой к советскому «социализму»: бедность, безработица, бюджетный дефицит, инфляция, социальное расслоение, прибавочная стоимость, прибыль. [485] Добавим сюда: конкуренция – на советской почве это слово и понятие заменено соревнованием (социалистическим). — 141 —
|