Библейские сказания

Страница: 1 ... 949596979899100101102103104 ... 126

Вот как обращается юный герой поэмы к своей возлюбленной:

Как ты прекрасна, как привлекательна, возлюбленная, твоею миловидностью! Этот стан твой похож на пальму, и груди твои - на виноградные кисти. Подумал я: влез бы я на пальму, ухватился бы за ветви её;

и груди твои были бы

вместо кистей винограда,

а запах от ноздрей твоих, как от яблоков.

Девушка же изображает своего милого так:

Голова его - чистое золото;

кудри его волнистые, черные, как ворон. Глаза его - как голуби при потоках вод...

Щеки его - цветник ароматный, гряды благовонных растений;

губы его - лилии, источают текучую мирру;

руки его - золотые кругляки, усаженные топазами;

живот его - как изваяние из слоновой кости, обложенное сапфирами;

голени его - мраморные столбы, поставленные на золотых подножиях.

Поэма содержит также чудесные картины природы.

Приведем в качестве примера описание весеннего пейзажа на горе Кармил:

Вот зима уже прошла;

дождь миновал, перестал;

цветы показались на земле,

время пения настало,

и голос горлицы слышен в стране нашей;

смоковницы распустили свои почки, и виноградные лозы, расцветая, издают благовоние. Встань, возлюбленная моя, прекрасная моя, выйди!

Пламенные любовные излияния нанизаны на сюжетную канву, напоминающую древние пасторали. Царь влюбился в простую деревенскую девушку по имени Суламита. Он взял Суламиту в свой гарем, но так и не сумел добиться её расположения. Девушка оставалась верна своему возлюбленному, пастуху из её родной деревни. Среди дворцовой роскоши, окруженная заботой и лаской своего господина, Суламита постоянно тоскует по тем счастливым дням, когда она вместе со своим возлюбленным пасла в горах отару овец; по ночам же она мечтает о его крепких и сладостных объятиях.

В конце концов любовь побеждает и влюбленные соединяются вновь. У этой поэмы, являющей собой шедевр любовной лирики, была удивительная судьба. Уже то, что она очутилась среди канонических книг Ветхого завета, вызывает недоумение. Каким образом могла быть причислена к религиозным сочинениям поэма, вся пропитанная столь недвусмысленной чувственностью? Исследователи так и не сумели окончательно ответить на этот вопрос. Очевидно, составители "священного писания" включили поэму в Библию в убеждении, что её автором был царь Соломон.

Как строителя Иерусалимского храма, Соломона идеализировали до такой степени, что приписывать ему авторство эротической поэмы было бы просто кощунством. Следовательно, рассуждали составители Библии, в Песни песней выражены отнюдь не любовные, а религиозные чувства, и если автор придал им форму любовной аллегории, то лишь для того, чтобы сделать поэму более доходчивой для своих единоверцев. Не все, однако, и не всегда были убеждены в правильности этого толкования. Не случайно то, что один из знаменитейших израильских раввинов, Акиба (50-135 годы нашей эры), призывал народ не осквернять Песню песней и не распевать её по трактирам. Не раз возникал вопрос о том, правильно ли поэма причислена к каноническим сочинениям. Со временем, однако, традиция победила. Песня песней вошла в еврейскую литургию и исполняется в первый день праздника пасхи. Её читают как мистическую драму с делением на монологи, диалоги и партии хора. Содержание поэмы якобы выражает последовательные перемены в отношении израильтян к богу Яхве с момента исхода из Египта до того времени, когда "избранный народ избавится от земных мук и навсегда соединится с богом. В третьем веке нашей эры поэма победоносно переступает порог католической церкви, разумеется в видоизмененном толковании. Возлюбленный - это сам Иисус Христос, возлюбленная - церковь или душа христианина, а в хоре под видом друзей влюбленной пары скрываются ангелы, пророки и патриархи.

— 99 —
Страница: 1 ... 949596979899100101102103104 ... 126