Рэйки. Путь духа

Страница: 1 ... 240241242243244245246247248249250 ... 302

Отсюда другой перевод имени Мария, с Иврита – горемыка.

Вот если Мария не выполнит своей основной задачи, то скорей всего она станет горемыкой, а вот если ВЫПОЛНИТ, то станет…. Ну даже боюсь сказать, кем она может стать… Минимум – на одном уровне с Богами, т.е. – Богиней. Но для этого правда необходимо качественное второе (т.е.) мужское начало, а вот с этим, как правило, у Марии и есть основная трудность. Просто вокруг Марии топчется всегда столько много представителей мужского пола, что Тому Единственному, с Тем истинным Началом, которое и необходимо Марии, ему просто не протолкнуться, так как он, как правило, намного скромней своих активных конкурентов. Поэтому рекомендация для Марии – не «зрить в корень», а видеть ВСЁ и самое главное – ВСЕХ…… Судьба всегда рядом, необходимо научиться просто её чувствовать….

Марианна - МА (мать), Р. – (род), И – (Ирийский сад – на тонком плане уровень БОГОВ) АН – НА (отдавать в обе стороны, или быть способной как брать, так и давать).

В переводе это звучит так. Марианна это та, кто должна в этой жизни быть способна не только познать через себя Бога и Его уровень, а еще и научить этому других. При этом основная ее кармическая задача по жизни научиться избавляться от привязанностей. Стать и быть независимой ни от кого и ни от чего, понимая, что все исходит от Бога и приходит к Нему. Если с отдачей у Марианны, как правило, все в порядке, то вот принимать она часто просто не умеет. Это – вторая задача. Научиться принимать и понимать, что она достойна, не только отдавать, но и получать, причем иногда получать она даже может больше, чем отдавать. К этому необходимо привыкнуть и это необходимо пройти.

Кроме того, необходимо отметить, что в этом имени, как бы соединены две женщины, что часто и будет характеризовать Марианну, как натуру двойственную. Главное, при этом, чтобы обе женщины, существующие в ней изначально, нашли между собой общий язык и любили друг друга. Тогда такая двойственность даст только плюсы. Если же такой гармонии (внутренней) не будет, то Марианне достаточно сложно будет жить на этом свете. А без СВЕТА и вообще тяжко.

И опять же, если мы возьмем еврейский перевод этого имени, то мы получаем достаточно абсурдное словосочетание – горемычная благодать.

Чтобы этого не было – читаем всё, что написано выше о Марии и Марине, особенно заключительные абзацы, да и об Анне тоже.

Наталья (Наталия) - НА – (давать, передавать, отдавать). Т (тебе, творить, твой). ЛА – (Душа) Если АЛ – это уход от Души, ее ИСТИННОГО понимания. Я – (сам человек, его Истинное Я).

— 245 —
Страница: 1 ... 240241242243244245246247248249250 ... 302