Пример (№ 43) языка раздевалок. Я проводил терапию в палате девочек‑подростков, когда распахнулась дверь и симпатичная, но агрессивная на слова, девица ввалилась и громко заявила: «Когда я выпишусь отсюда, стану проституткой». Т (лаконично): Ах черт, Роки, если примешься за такой бизнес, умрешь от голода уже через неделю. К. (вспыхнув, теряет самообладание, но устремляется агрессивно вперед): Не умру, так как буду зарабатывать по 200 баксов за ночь. Т (недоверчиво): 200 долларов?! Что такое ты собираешься предложить парню в постели за 200 баксов? К (вспыхивая, но беззаботно отвечая): О, не волнуйтесь, я найду, что предложить. Т (пытаясь помочь): Эй, у меня появилась идея! Ты пробовала банановый способ? К (озадаченно и подозрительно): Что вы имеете в виду? Т (игнорируя завороженное внимание нескольких пациенток и персонала): Видишь ли, однажды я лечил одну опытную проститутку, и она‑то рассказала мне об одном «приемчике», который показал ей часто навещающий ее клиент. Он не трахал ее обычным образом, а с помощью связки бананов. Она должна была очистить банан, всунуть его во влагалище и понемногу вытаскивать, пока он ел по кусочкам. Теперь, когда выпишешься, будешь специализироваться в этом. Как думаешь? К. (краснеет от гнева, прикладывает руку ко рту, стараясь сдержать смех, но затем смеется вместе со всеми). Т (улыбается): Ну и как, будешь? К. (все еще качая головой): Ну и негодяй же вы, Фаррелли. Нет, надо придумать какой‑нибудь другой план! (Пациентка, персонал и все пациенты разражаются смехом). Весьма часто наши клиенты не осознают эмоционального значения своего поведения. Язык раздевалок – способен «попасть в яблочко» и спровоцировать чувства сообразные поведению клиента. При этом приходится прямо продираться сквозь всякого рода эвфимизмическую чепуху. Например: К (бесцеремонно): Я предпочитаю отношения с людьми своего пола. Т (с нажимом): Хотите сказать, что любите сосать член? (Пр. № 44) Этот пример сочетает комбинацию профессионального жаргона и языка раздевалок: К (утомленно): Только сейчас мне становится ясно, что о многих вещах я только говорил… говорил… говорил… но ничего не делал. Т (беззаботно): Да… да… да… (как усталый робот, говори – говори – говори – говори… и не отрывай задницу). К. (утомленно соглашается): Да. Т (тепло): А ведь и по‑другому можно (распевно, как бы диктуя доклад): «Клиент умеет хорошо выразить мысль, но, похоже, у него не хватает мотивации. Существует некий симптом в динамике сеансов лечения, который имеет тенденцию… поддержать гипотезу…». — 101 —
|