ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ ми способами: либо с помощью рисунков, передающих сходство, либо обозначением с помощью имен. Таким образом, в написанном предложении «Кошка схватила мышку» имена существительные могут быть заменены картинками; если предложение устное, нужно указать на конкретную кошку и мышь. Излишне говорить, что это непривычный способ коммуникации, и чаще используется написанное или произнесенное «имя», т. с. слово. Эти два типа коммуникации (один - - самообъясняющимся сходством, другой -словом), конечно же, также эквивалентны понятиям аналоговой и цифровой коммуникации, соответственно всякий раз, когда слово используется для обозначения, очевидно, что взаимоотношение между именем и обозначенной вещью является чем-то произвольно установленным. Слова — это произвольные знаки, которыми манипулируют согласно синтаксическим правилам. Нет особых оснований полагать, что буквы «к-О-ш-к-а» должны обозначать какое-то особое животное. В конце концов, становится понятно, что это только семантическая условность (конвенция) языка, и вне этой условности другой связи между словом и вещью, которое оно обозначает, не существует, за возможным, но несущественным исключением звукоподражательных слов. Как указывают Бейтсон и Джэксон: «В числе пять нет ничего похожего на пять; и в слове «стол» нет ничего похожего на стол» (19, р. 271). С другой стороны, в аналоговой коммуникации, существует что-то особенное, «похожее на вещь», используемое для того, чтобы выразить эту вещь. Аналоговая коммуникация в большей степени соотносится с вещью, которую символизирует. Отличие между этими двумя видами коммуникаций станет более ясным, если осознать, что, например, не количество прослушанных передач на иностранном языке по радио дает понимание языка, поскольку самую основную информацию легче получить из письменных знаков, даже когда они применяются человеком абсолютно другой -58- ГЛАВА 2. НЕКОТОРЫЕ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЕ АКСИОМЫ культуры. Мы предполагаем, что аналоговая коммуникация корнями уходит в далекие архаические периоды эволюции и, следовательно, обладает более общей ценностью по сравнению с относительно недавно возникшим и более абстрактным цифровым видом вербальной коммуникации. — 41 —
|