ТРАВМАТОФИЛЬНЫЙ(TRAUMATOPHILIC)Термин, иногда используемый при описании пациентов, которые, похоже, имеют склонность коллекционировать травматические переживания (см. ТРАВМА). ТРАНС (trance) Явление ДИССОЦИАЦИИ, имеющее место у пациентов в ГИПНОТИЧЕСКОМ состоянии и у медиумов, когда они настроены на контакт с миром духов. Трансоподобные состояния случаются при ИСТЕРИИ, хотя обычно их называют припадками, приступами или просоночными состояниями; а также в детстве, в виде снохождения. Особенностью, общей для всех этих состояний, является то, что некоторая часть ЭГО (или САМОСТИ) бездействует, так что субъект или покоряется ВОЛЕ другого, или действует под влиянием желаний и ФАНТАЗИЙ, которые в обычном состоянии заторможены (см. ТОРМОЖЕНИЕ). ТРАНСВЕСТИЗМ (tramsvest(it)ism) Сексуальная ПЕРВЕРЗИЯ, при которой субъекту для получения сексуального удовольствия требуется переодеваться в одежду противоположного пола. Основную смысловую нагрузку в этом определении несет слово СЕКСУАЛЬНЫЙ; удовольствие только от переодевания или предпочтение, отдаваемое одежде противоположного пола, не подпадает под этот термин. Практически это извращение присуще только мужчинам; само по себе не является признаком ГОМОСЕКСУАЛЬНОСТИ и вполне совместимо с ГЕТЕРОСЕКСУАЛЬНОЙ активностью. Согласно Fenichel (1954), трансвестит верит (бессознательно), что, надевая женские одежды, он увеличивает свою мужественность, поскольку получает возможность идентифицировать себя с ФАЛЛИЧЕСКОЙ ЖЕНЩИНОЙ. ТРАНСФЕР (ПЕРЕНОС) (transference) Процесс, который включает в себя: перемещение на своего аналитика чувств, представлений и пр., связанных с людьми из прошлого (см. СМЕЩЕНИЕ); отношение к аналитику как к объекту своего прошлого; проецирование на аналитика ОБЪЕКТ-ПРЕДСТАВЛЕНИЙ, полученных ранее путем ИНТРОЕКЦИЙ (см. ПРОЕКЦИЯ); наделение аналитика значимостью другого, обычно предшествующего, объекта. Душевное состояние пациента в результате 1. Более широко – эмоциональное отношение пациента к своему аналитику. На заре психоанализа трансфер рассматривался как нежелательное явление, мешающее восстановлению вытесненных воспоминаний и нарушающее объективность пациента. Однако к 1912 г. Фрейд стал рассматривать трансфер как существенную часть терапевтического процесса: «В конечном счете, побеждать любой конфликт необходимо в границах трансфера». При этом, конечно, не предполагается, что аналитик является единственным человеком, на которого пациенты склонны переносить чувства, связанные с прошлым. Но считается, что отстраненность аналитика – его отказ подыгрывать ожиданиям пациента или реагировать соответственно этим ожиданиям – создает новую ситуацию, которая дает возможность объяснить пациенту, что он ведет себя так, КАК ЕСЛИ БЫ аналитик был его отцом, матерью, братом, сестрой или кем-либо еще (см. ИНТЕРПРЕТАЦИЯ). Подобные четкие сообщения, делаемые аналитиком, называются ИНТЕРПРЕТАЦИЕЙ ПЕРЕНОСА; эмоциональная захваченность пациента аналитиком называется НЕВРОЗОМ ПЕРЕНОСА. Отношение Пациента к аналитику КАК к отцу, матери и т.д. называется ОТНОШЕНИЕМ ПЕРЕНОСА, в отличие от АНАЛИТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ, представляющих собой совокупность отношений между аналитиком и пациентом, включая признание последним истинного характера договора и взаимодействия между ними и реальной личности аналитика. Под СОПРОТИВЛЕНИЕМ ПЕРЕНОСА понимают использование трансфера в качестве СОПРОТИВЛЕНИЯ либо припоминанию прошлого, либо встрече с ТРЕВОГОЙ, связанной с перспективой прекращения лечения и необходимостью отказаться от чувства безопасности (что в значительной степени иллюзорно), которое дает пребывание в анализе. Трансфер может быть: отцовским, материнским, ЭДИПОВЫМ, ПРЕЭДИПОВЫМ, ПАССИВНЫМ, ЗАВИСИМЫМ, ОРАЛЬНЫМ и т.д. – в зависимости от первоначального объекта трансфера и стадии РАЗВИТИЯ, которая заново переживается; ОБЪЕКТНЫМ (см. ОБЪЕКТ) или НАРЦИССИЧЕСКИМ (идентификационным, см. ИДЕНТИФИКАЦИЯ), в зависимости от того, воспринимает пациент, своего аналитика как внешний объект, от которого он зависит, который он ненавидит и т.д., или рассматривает его как часть самого себя; ПОЗИТИВНЫМ или НЕГАТИВНЫМ, в зависимости от того, воспринимает ли он своего аналитика как лицо доброжелательное или враждебное. — 103 —
|