краев скрижалей Завета: Фрейд Джонсу , 26 декабря 1912. На английском. Freud Collection, D2, LC. В оригинале письма есть ошибки, которые встречаются в письмах Фрейда на английском, – «indiscrete» вместо «indiscreet» и «tables» вместо «tablets». значат детали: См.: Jones II, 365. загадочной статуи: См.: Фрейд Ференци , 13 августа 1913. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC. «еще не восстановилась»: Фрейд Джонсу , 21 сентября 1913. На английском. Freud Collection, D2, LC. «17 дней в Риме»: Фрейд Ференци , [1?] октября 1913. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC. «начинаю сомневаться»: Фрейд Джонсу , 8 февраля 1914. На английском. Freud Collection, D2, LC. «над собственной природой»: Moses, GW X, 194, 199 / SE XIII, 229, 234. «я проанализировал»: Фрейд Ференци , 17 октября 1912. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC. Джонс, цитируя это письмо в Jones II, 367, ошибочно датирует его 10 октября 1912 года. тайн художественного творчества: См.: 11 декабря 1907. Protokolle, I, 249. «путем напряженных исследований»: Фрейд Шницлеру , 8 мая 1906. Briefe, 266–267. «подходящий ключ»: Цит. по: Jones I, 111. На этот отрывок есть ссылка в: Spector , The Aesthetics of Freud, 33. с теорией психоанализа: См.: Фрейд Юнгу , 26 мая 1907. Freud – Jung, 57 (52). Письма Йенсена Фрейду см. в: Psychoanalytische Bewegung, I (1929), 207–211. как и профессионал: См.: Der Wahn und die Tr?ume in W. Jensens Gradiva (1907), GW VII, 120–121 / Delusions and Dreams in Jensen’s Gradiva, SE IX, 92. «это содержание»: Эйтингон Фрейду , 23 декабря 1909. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe. Фрейд согласился бы с этой формулировкой. «приукрашенным, вытесненным»: Фрейд Стефану Цвейгу , 4 сентября 1926. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe. «наслаждаться нашим богатством»: Фрейд Юнгу , 26 мая 1907. Freud – Jung, 57 (51). на стене своего кабинета: См.: «Gradiva», GW VII, 35 / SE IX, 10. Я использую Gradiva для ссылок на статью Фрейда о романе Йенсена и «Gradiva» для ссылок на принадлежавший мэтру экземпляр книги с комментариями на полях, который хранится в Музее Фрейда, в Лондоне. «на службе ф [антазии]»: «Gradiva», на с. 7. Музей Фрейда, Лондон. «с [ексуальное] вытеснение»: Там же, на с. 22. «асексуальную атмосферу»: Там же. «источник»: Фрейд сделал пометку «источник Цоё» на с. 7, там же, а затем ниже, дополнив ассоциациями, на с. 135, 136, 142. «это необходимо»: Там же, с. 141. — 624 —
|