При этом по отношению к любимой девушке она чувствовала себя в роли мужчины. Уже в детстве она интересовалась только играми мальчиков, любила стрельбу, военную музыку; последняя действовала на нее воодушевляющим образом, и она готова была идти вместе с солдатами. Охота и война были ее идеалом. В театре она интересовалась только женскими ролями. Она сознавала, что все ее поведение противоречит женственности, но изменить его она не могла. Надеть мужское платье являлось для нее большим удовольствием. К мужской работе она всегда обнаруживала большую охоту и имела к ней способности, между тем как по отношению к женским занятиям, в особенности к рукоделию, дело обстояло как раз наоборот. Пациентка любила также табак и спиртные напитки. Под влиянием бреда преследования она неоднократно переодевалась в мужское платье и выдавала себя за мужчину, чтобы таким образом избежать своих воображаемых врагов. Она это делала с такой (может быть, врожденной) ловкостью, что успешно обманывала всех окружающих относительно ее действительного пола. Документально установлено, что уже в 1884 г. пациентка долгое время ходила то в штатском костюме, то в форме лейтенанта и что в августе 1884 г. она под влиянием идей преследования убежала из Австрии в Швейцарию в костюме лакея из богатого дома. В Швейцарии она нашла должность слуги в семье одного коммерсанта и влюбилась в хозяйскую дочь, «прекрасную Анну», которая со своей стороны тоже влюбилась в красивого молодого человека, не подозревая о его настоящем поле. Относительно этого эпизода пациентка сделала следующие характерные замечания: «Я сильно влюбилась в Анну. Я не знаю, как это случилось, и не могу себе дать отчета в этой привязанности. В этой фатальной любви нужно искать причину того, что я так долго играла роль мужчины. Никогда еще я не испытывала любви к мужчине и думаю, что моя любовь направлена не на мужской пол, а на женский. Эта моя особенность совершенно непонятна для меня самой». Из Швейцарии Р. писала письма на родину к своей прежней приятельнице Амалии. Письма эти присоединены к судебному следствию. В них чувствуется страстная любовь, далеко выходящая за пределы простой дружбы. Она дает своей подруге такие эпитеты: «Мой дивный цветок, солнце моего сердца, радость души моей»; она пишет, что видит в ней высшее свое счастье на земле: «сердце мое принадлежит тебе». К родителям подруги она писала: «смотрите за вашим «дивным цветком», ибо если она умрет, то я не перенесу этого». Для обследования психического состояния Р. была помещена на некоторое время в заведение для душевнобольных. Когда однажды к ней была допущена на свидание Анна, то пламенным объятиям и поцелуям не было конца. При этом Анна откровенно созналась, что и дома они обнимались и целовались так же нежно. — 317 —
|