Рози: Спасибо, Стеф. Стеф: Да о чем ты?! Так что ты собираешься делать? Я, например, терпеть не могу быть одна. Может, приедешь погостить к нам? Рози: Нет, Стеф, спасибо. Мне правда надо работать. Окунусь с головой в переустройство нашей жалкой гостиницы и сделаю ее лучшей в мире. Гостиница «Гранд Тауэр» Тауэр-роуд, Дублин, 1 Уважаемый м-р Кронин Ви Чиллей. В результате работы проверочной комиссии Департамента общественных проектов, посетившей гостиницу «Гранд Тауэр», имеем сообщить следующее. Ваша гостиница представляет собой серьезную угрозу жизни, здоровью и безопасности постояльцев. В отчете по результатам проверки перечислено свыше ста нарушений, включая отсутствие датчиков задымления, состояние водопроводных труб и недостаточное освещение. Состояние ванных комнат охарактеризовано как негигиеничное, в пищеблоке замечены грызуны. Согласно нашим данным, в течение многих лет вам неоднократно посылались предупреждения и настоятельные рекомендации улучшить состояние здания с тем, чтобы оно могло функционировать как отель. Эти предупреждения игнорировались, и у нас не остается другого выбора, кроме как закрыть вашу гостиницу. Заведение в подвальном этаже может продолжать работать. Просьба позвонить немедленно по получении этого письма. Текст Закона о здоровье и безопасности прилагается. Искренне Ваш Адам Делане, Департамент общественных проектов От Кэти Кому Рози Тема Работа Мне так жаль, мамочка, что ты безработная! Я знайю, ты эту развалину ненавидела, и все-таки неприятно уйти оттуда не по своей воле. Не могу тебе дозвониться – либо ты все время висишь на телефоне, либо тебя отключили. Решила проимейлить. Совершенно забыла рассказать тебе про то, что, когда после похорон я вернулась в Дублин, Этоткакеготам позвонил к нам на квартиру и сказал, что хочет повидаться с тобой. Я не стала тебе перезванивать, потому что тебе и так было несладко, и поговорила с ним сама. Он привез какие-то письма, которые пришли к нему на твое имя, и сказал, что надеется, они помогут тебе теперь, когда твоих родителей уже нет. Сказал, что понимает, как ты себя чувствуешь, потому что его мать умерла в прошлом году, и он не хочет быть причиной твоего одиночества. Похоже, он говорил искренне, но разве по нему поймешь? Так странно было увидеться с ним после стольких лет. Он здорово постарел. Надеюсь, то, что в конвертах, не так уж и важно, но все равно, пожалуйста, расскажи мне потом, что там. Я оставила два конверта в нижнем ящике комода в гостиной. — 198 —
|