— Имя «Крис». Донна покосилась на стол защиты. — И сколько стоили часы? — Пятьсот долларов. — Ого! — присвистнула Барри. — Пятьсот долларов? Огромная сумма для семнадцатилетней девушки. — Огромная сумма для любого. Но она сказала, что очень хочет сделать хороший подарок. — Показания с чужих слов! — запротестовал Джордан. — Поддерживается. — Она вам сказала, зачем покупает часы? — спросила Барри. Донна кивнула. — Она сказала, что это часы ее парню на восемнадцатилетие. — Она оставила особые указания? — Да. Они записаны в квитанции. Если придется позвонить ей, чтобы уточнить что-либо о часах, — например, когда можно их забрать, — мы должны просто попросить к телефону Эмили, ничего не говорить о ювелирном магазине и часах. — Она объяснила, почему хочет сохранить это в тайне? — Сказала, что готовит сюрприз. — Опять показания с чужих слов! — воскликнул Джордан. Судья кивнул. — Обвинение, подойдите ко мне. Джордан с Барри бросились к нему плечом к плечу, не стесняясь в средствах для достижения цели. — Либо вы изыщете другой способ, — предупредил Пакетт прокурора, — либо эти показания вычеркнут из протокола. Барри кивнула и повернулась к свидетелю, Джордан опустился на свой стул. — Позвольте, я перефразирую, — сказала она. — Каковы были полученные инструкции? Только дословно. Донна нахмурилась, пытаясь вспомнить. — Позвонить домой, спросить Эмили. По личному делу. Не говорить о причине звонка. — Эмили говорила, когда у ее парня день рождения? — Да, мы ведь должны были успеть сделать гравировку. Часы прибыли спецзаказом из Лондона. Мы должны были успеть к ноябрю. — К какой-то определенной дате? — На часах должна была стоять и дата рождения. Двадцать четвертое ноября. Она хотела, чтобы к семнадцатому ноября часы были уже в магазине — так у нас была бы в запасе неделя, на всякий случай. Потому что она планировала подарить их двадцать четвертого ноября. Барри оперлась об ограждение у скамьи присяжных. — Вы ожидали, что семнадцатого ноября Эмили приедет за часами? — Конечно. — Она приехала? — Нет. — Вы узнали почему? Донна Дибоннало печально кивнула. — Она умерла за неделю до этого. Джордан еще минуту посидел и начал перекрестный допрос свидетеля. Из нее мало что можно было выжать. Он медленно встал, колени хрустнули. — Мисс Дибоннало, — учтиво начал он, — когда Эмили Голд сделала заказ? — Двадцать пятого августа. — Вы тогда впервые ее увидели? — Нет. За неделю до этого она уже заходила прицениться. — Она заплатила за заказ? — Да, сразу всю сумму. — Какой она показалась вам при встрече в августе? Счастливой? Веселой? — 253 —
|