Ну да, точно. Под пентхаусом, где шумная компания радикальных феминисток во главе с Робин Морган собралась на вечеринку с танцами и коктейлем, чтобы пожаловаться на свои невыносимые эмоциональные страдания, где-то глубоко внизу, на самом дне мрачных трущоб. Среди использованных презервативов и мусора обитают наши "новые евреи": это группа мужчин, среди которых есть и белые. Они спят под холодным зимним дождём. Одного из них кусает крыса, и он пронзительно вскрикивает во сне. Но этот крик не слышат страдающие леди там, наверху, в пентхаусе, где собирается Интеллигенция, манипулирующая прессой, которая, в свою очередь, формирует общественное мнение, управляющее социальным восприятием. Дождь продолжает лить на головы бездомных мужчин. Их тела и психическое здоровье пострадали во Вьетнаме, эти безликие, лишённые душевного тепла создания не заслуживают ни жалости, ни сочувствия. Они находятся за бортом равенства, – и всё потому, что у них иная форма гениталий. Разумеется, мы не должны считать радикальный феминизм безумной группой человеконенавистников. Мы должны признать эту группу изысканной; и ультрасовременной; и политически корректной. Ведь только те, кто проявляет ненависть к людям из-за формы их носа или цвета кожи, заслуживают клейма расистов. Разумеется. Разумеется. Глава двадцать четвёртая
Виртуальные реальности без компьютеров В которой мы узнаем, что несуществующие люди могут влиять на людей существующих Если я что-то беру в рот, то это должен быть самый лакомый кусочек. "Мифические сыновья булочника"
Ты, х....сос! "Гленгарри Глен Росс" Когда Свифт подбросил свою самую знаменитую и взрывоопасную книгу к издателю тёмной безлунной ночью, – именно в такое время книжные шпионы обычно передают врагам военные тайны, – он отчасти проявил благоразумие. В те годы цензоры могли посадить его в тюрьму и даже убить, поскольку книга была грубым и отвратительным пасквилем на государство, церковь. Правосудие и человечество в целом. Но, возможно, отчасти от следовал какой-то безумной логике, которая необходима поистине виртуозному пародисту. Так, читатель восемнадцатого столетия проглотил под видом факта сказку, подрывавшую устои общества. Литературная традиция века пережила сильный удар, навечно сбитая с толку персонажами этой сказки – лошадьми, которые были людьми, а вовсе не лошадьми, и дурно пахнущими приматами яху, которые ни на йоту не были людьми. Какое замечательное предвосхищение Дарвина! Учёный Лемюэль Гулливер также описывал две луны, вращавшиеся по орбите вокруг Марса, ещё задолго до того, как их "открыли" астрономы. Между искусством и магикой существует странная связь: в великих масках всегда содержатся странные мелкие детали, которые остаются нерасшифрованными загадками, хотя сама мистификация может лопнуть, как мыльный пузырь. — 113 —
|