Мамочки Таврического сада среагировали оперативно. Каждая сделала угрожающий шаг-выпад вперед: «Кь-я-а!» — и закрыла собой ребенка (ПРЯНИЧКА ХОШЬ?). Затем мамочки подбросили с перехватом в воздухе и сменой руки парочку разноцветных нунчаков фирмы Симбо и виртуозно развернулись, по ходу дела исполняя воинственно-акробатическую композицию и посылая кисе воздушные «моротэ цуки». (ЕЩЕ ПРЯНИКА???) Развернулись в грозную букву «зю» таким восхитительным образом, что несущая «чуткий сон искателей удачи» оказалась в полукружии верхней половины «зю», тогда как нижняя часть «зю» уже неумолимо смыкалась с верхней, отделяя Несущую Сон «заклятой накрепко чертою». (ДАТЬ КИСЕ БОЛЬШЕ ПРЯНИКОВ?) В зловещей тишине, которую только подчеркивал ритмический стук нунчаков, раздался истошный вопль. Мамаша, стоящая в изголовье страшной буквы с криком «манто блохастое» (или что-то в односозвучном роде) молниеносно схватила «властителя сферы, замкнутой, как сон» за хвост, совсем, между прочим, «не пугливо и не издалека», покрутила для верности над головой и зашвырнула далеко в кусты, откуда потом еще долго доносились приглушенные рыдания обиженного животного. Надо ли говорить, что этой дурой из изголовья, блеснувшей Борхесом и кисой, была я. За воздушными шариками никто, oooppsss, не побежал… 3Вечером пришли на горку. Говорю: — Давай, мил человек, кататься. Егорыч приподнимается на цыпочки, трогает горку совочком и отрезает: — Соськалет! (Скользко, стало быть, лед!) Я в недоумении: — Где лед, ты что, малец? Егор: «Соськалет да соськалет». Я говорю: — Нет, так не пойдет. Горка не скользкая, смотри, снега нет, льда тоже, забирайся. Егорыч упрямствует: — Соськалет, ни пайду. Я говорю: — Ах ты, трусишка, как тебе не стыдно, твой папа подполковник видел бы тебя, как ты на горку боишься залезть! Егор: — Соськалет. Игока ни пайдет. Далее идет наш разговор практически в режиме ICQ. mama (19:12:12) нету льда little angel (19:12:13) sosькалет mama (19:12:14) все чисто давай little angel (19:12:15) sosькалет я казал mama (19:12:16) блинйопта little angel (19:12:17) sosькалет ни пайду mama (19:12:18) у тебя сеня че день обоссанных трусов little angel (19:12:19) ни пайду mama (19:12:20) мл*н где твой соськинлет? везде одно дерево, снега нету где? little angel (19:12:21) тама sosькалет игока ни пайдет mama (19:12:22) че достать мамчега решил ну-ну а ну давай на горку little angel (19:12:23) sosькалет игока бум mama (19:12:24) игока ты трусливый об*л влазь на горку — 114 —
|