Краткосрочные методы психотерапии

Страница: 1 ... 108109110111112113114115116117118 ... 187

•Чтение мыслей. «Я Вам не нравлюсь». – «Почему Вы думаете, что мне не нравитесь?»

•Безличность. «Критиковать плохо». – «Почему Вы решили, что это плохо? Кто так считает? Кто сказал, что это плохо?»

•Причинно-следственные обороты. «Вы заставляете меня сердиться». – «По какой причине мои поступки заставляют Вас выбирать реакцию гнева?».

•Сложная равнозначность. «Вы всегда на меня кричите, то есть совершенно ко мне равнодушны!». – «Почему то, что я кричу, означает, что Вы мне безразличны? Вы никогда не повышали голос на того, кто Вам не безразличен?».

•Пресуппозиции. «Если бы начальник знал, сколько у меня работы, он не просил бы меня об этом». – «Почему Вы уверены, что он не знает, сколько у Вас работы? Почему Вы считаете, что у Вас слишком много работы?».

•Кванторы общности. «Она никогда меня не слушается». – «Совсем никогда? Что случилось бы, если бы она Вас послушалась?».

•Модальные операторы необходимости. Ключевые слова: «следует», «не следует», «должен», «не должен», «обязан», «нужно», «необходимо».

«Мне нужно сделать это к вечеру». – «Что произойдет, если Вы этого не сделаете?».

•Модальные операторы возможности. Ключевые слова: «можешь», «не можешь», «смогу», «не смогу», «способен», «не способен», «возможно», «невозможно».

«Я не смогу сдать этот экзамен». – «Что помешает Вам его сдать? Что случится, если Вы все-таки его сдадите?».

•Номинализации. «Общение здесь невозможно». – «Кому не удается общаться и с кем именно? Как именно Вы хотели бы общаться?».

•Неопределенные глаголы. «Он меня обидел». – «Чем и как именно он Вас обидел?».

•Простое опущение. «Я сыт по горло». – «Чем? Кем? Что именно случилось?».

•Отсутствие точной ссылки. «Никого это не волнует». – «Кто именно проявляет безразличие?».

•Опущение при сравнении. Ключевые слова: «хорошо», «лучше», «лучший», «больше», «меньше», «самый», «плохо», «хуже», «худший».

«Он плохой друг». – «По сравнению с кем?».

Итак, мета-модель используется: 1) для сбора информации о клиенте и его проблеме; 2) для выяснения истинного значения сказанного клиентом (что именно он имеет в виду?); 3) для выявления ограничений в модели мира клиента; 4) с целью помощи в обнаружении новых выборов; 5) как способ коррекции мышления клиента.

Милтон – модель охватывает языковые структуры, которые Бендлер и Гриндер смоделировали благодаря работам Эриксона.

Эриксон широко пользовался тем, что сам называл «искусством неопределенности», т. е. оборотами речи, которые делают общение более эффективным, а также способствуют погружению человека в транс. Милтон-модель противоположна мета-модели, призванной уточнять то, что опущено. Она направлена на создание неопределенности, которую можно использовать для наведения транса и скрытых внушений. Передаваемые сообщения адресованы непосредственно бессознательному и оказывают прямое влияние на поведение людей, минуя преграды их сознательного ума. Приведем несколько примеров: очень полезно помнить, что... (безличность); Вы уже много узнали (пресуппозиция); но Вы можете… (неопределенный глагол); все не так плохо (опущение при сравнении).

— 113 —
Страница: 1 ... 108109110111112113114115116117118 ... 187