3. Вы заказываете рис. На этой фазе конфронтации теоретически вы должны импонировать официанту настолько, что он не сможет хладнокровно отказать в вашей просьбе. Даже если он должен это сделать, сначала он скажет, что поговорит с поваром. Если это так, не стесняйтесь сказать ему вслед: «Да‑да, пожалуйста, передайте повару, что иначе я приду на кухню и заберу рис сам(а)!» Поверьте, повар приложит все усилия, чтобы предотвратить ваше появление на кухне. Пожалуйста, не воспринимайте описанные здесь варианты как панацею. Но пусть они будут для вас толчком к тому, чтобы вырваться из плена пассивности. Этот шаг от ожидания к действию делает вас независимым от ситуации и от других людей, и его значение трудно переоценить. Шесть действенных методов обратить на себя вниманиеКонечно, вы уже поняли, что наш пример с рестораном и стратегия альтернативного поведения, которую мы разработали, нужны не только для того, чтобы упростить ваш следующий визит в заведение. Давайте еще раз коротко поговорим о наших установках: ...• Вы должны понимать, насколько важно взять инициативу в свои руки, вместо того чтобы полагаться на окружающих. • Вы должны принять как данность, что каждый, от кого вы ждете услуги или выгоды для себя, на самом деле – ваш соперник во взаимной манипуляции. • Вы должны понимать, что другой, как и вы, озабочен собственной выгодой и с этой целью хочет повлиять на вас. • Вы должны отдавать себе отчет в том, насколько важно вовремя сделать решительный шаг, из чего вы со временем сможете извлечь пользу. Если вам понятны эти четыре пункта и в будущем вы собираетесь их использовать, знайте, что они пригодятся вам не только при общении с официантами. О разнообразных методиках «первого шага» читайте далее. Делать не то, чего от вас ожидают, а ровно противоположноеНесколько лет назад я сидел с другом в одном довольно простом, без претензий, баре. Вдруг из‑за соседнего столика поднялся уже изрядно выпивший парень и с угрожающим видом направился к ни в чем не повинному пианисту. Это была одна из ситуаций, какие обычно видишь разве что в кино. В зале повисло напряжение. Чувствовалось, что вот‑вот что‑то случится. Разговоры оборвались, полные любопытства, все застыли в ожидании. Гость уселся перед пианистом и внезапно захлопнул крышку фортепьяно. Потом он стал потрясать кулаками и орать несчастному прямо в лицо: «Большего идиота я за роялем в жизни своей не видел!» Естественно, он просто хотел выплеснуть на кого‑нибудь свою скрытую агрессию, высвобожденную алкоголем. Музыкант был высоким светловолосым и широкоплечим парнем, и я подумал, что сейчас он вскочит и задаст своему сопернику, что был на целую голову ниже него, хорошую взбучку. Но этого не произошло. Он остался спокойно сидеть, понимающе улыбнулся и приветливо сказал: «Так значит, по вашему мнению, я полный идиот. Ради бога. Ну а что это тогда такое?» Он поднял крышку и заиграл, как одержимый. Уверяю вас, я был свидетелем совершенно необычных ссор. Но те запечатлелась в моей памяти не так ярко, как эта провокация. Зрители прыснули от смеха, некоторые стали аплодировать. Задира сначала не знал, как себя вести, и пребывал в растерянности, в конце концов он направился к барной стойке, чтобы заказать себе еще виски. — 17 —
|