Девиз «не мешай мне» принадлежит, скорее всего, ISTP Он во многом подходит этому типу. Он может означать: «Не мешай мне, потому что я не знаю, как я на это отреагирую», или «Не мешай мне, потому что я не мешаю тебе», или «Не мешай мне, потому что это лишняя трата времени и сил». ISTP – мастера на все руки, они получают огромное удовольствие от ощутимых, немедленных результатов. Когда что‑ то– не путать с «кто –то»– требует внимания, природная наблюдательность ISTP (связанная с сенсорикой и иррациональностью) позволяет им быстро заняться насущным делом, не задумываясь о процедурах и инструкциях. Именно так предпочитают работать ISTP, а когда им удаётся достичь хорошего результата, они испытывают большую радость и удовлетворение. Если в процессе выполнения какой‑то задачи станет очевидно, что без инструкций не обойтись, ISTP обратится только к тем разделам, которые имеют непосредственное отношение к текущей проблеме, чтобы не потратить зря ни капли времени и сил – ISTP придаёт и тому и другому огромное значение. Собственные интересы ISTP ставит превыше чужих заданий, которые кажутся ему глупыми, скучными или непрактичными. Они могут так много внимания уделять собственным проектам, что все остальные обязанности, если и не оказываются совсем заброшены, то занимают стабильное второе место. Если дело им интересно, они работают очень хорошо и аккуратно, к зависти и удивлению окружающих. Они вкладывают в работу всю душу и готовы даже пойти на риск, если это необходимо для выполнения задачи. Мужчины и женщины типа ISTP оказываются в совершенно разных условиях. Слишком многие качества, особенности и предпочтения ISTP относятся к традиционно мужским. Контактные виды спорта, тяжёлое оборудование, автогонки, плотницкое дело и другие занятия, связанные с повышенным выбросом адреналина в кровь, – все это доставляет ISTP радость и удовольствие. Очевидно, женщины‑ISTP с теми же склонностями и умениями будут сочтены странными и недостаточно женственными, если начнут их реализовывать в жизни. Женщина‑ISTP может найти выражение своих склонностей в более традиционных для женщины областях, таких, как домашнее хозяйство, бизнес и бухгалтерия, одновременно не отклоняясь от общепринятых «женских» стереотипов и удовлетворяя свою потребность в непосредственном, ощутимом результате. В мире есть спрос на множество практических профессиональных умений, и не все из них привязаны к половым стереотипам. У женщины‑ISTP есть масса возможностей самовыражения на рабочем месте без малейших потерь для «женственности» её образа. Гораздо более вероятны проблемы в сфере общения. Холодность, отстраненность и осторожность ISTP в сочетании с их интересом к ручной работе и практическим действиям может заставить людей чувствовать себя не в своей тарелке рядом с девочкой или женщиной этого типа. Более того, если она преуспеет в этой деятельности, то друзья, родители, партнёры и коллеги могут начать воспринимать её как угрозу. — 165 —
|