[333] Я.Линцбах. Принципы философского языка. Опыт точного языкознания. Пг., 1916, с. 31. [334] Я.Линцбах. Принципы философского языка. Опыт точного языкознания. Пг., 1916, с. 162. [335] Я.Линцбах. Принципы философского языка. Опыт точного языкознания. Пг., 1916, с. 164. [336] Я.Линцбах. Принципы философского языка. Опыт точного языкознания. Пг., 1916, с. 32 — 33. [337] Я.Линцбах. Принципы философского языка. Опыт точного языкознания. Пг., 1916, с. 35 — 36. [338] Я.Линцбах. Принципы философского языка. Опыт точного языкознания. Пг., 1916, с. 36. [339] Я.Линцбах. Принципы философского языка. Опыт точного языкознания. Пг., 1916, с.34. [340] Я.Линцбах. Принципы философского языка. Опыт точного языкознания. Пг., 1916, с. VIII. [341] Я.Линцбах. Принципы философского языка. Опыт точного языкознания. Пг., 1916, с. 194. [342] Я.Линцбах. Принципы философского языка. Опыт точного языкознания. Пг., 1916, с. IX. [343] Я.Линцбах. Принципы философского языка. Опыт точного языкознания. Пг., 1916, с. IX — X. [344] Я.Линцбах. Принципы философского языка. Опыт точного языкознания. Пг., 1916, с. X. [345] См. 1–ю главу книги Я.Линцбаха: Об идеальном письме. Принцип сокращения. [346] В тексте пропуск. Количество томов в полных собраниях сочинений Вольтера выяснено по Краткой литературной энциклопедии. [347] Сизигия (греч. suzug…a) — соединение, сопряжение, сочетание, супружество, а также общее название полнолуний и новолуний, т.е. моментов, когда солнце, земля и луна расположены на одной прямой. [348] Жизненная полнота (лат.) [349] Вакенродер. Об искусстве и художниках. Размышления отшельника, любителя изящного, изданные Л.Тиком. М., 1826. М., 1914, с. 113 — 114. Ср.: В. — Г. Вакенродер. Фантазии об искусстве. М., «Искусство», 1977, с. 75 — 76. — «(История эстетики в памятниках и документах». (Немецкое Wackenroder П.А.Флоренский часто переводит как Ваккеродер; сейчас принято Вакенродер.) [350] E.Boissacq, — Dictionnaire ?tymologique de la langue grecque Heidelberg–Paris. 1909, 4–me livr., p. 278: ™r?w. [351] Бензелер, — <Греческо–русский словарь, Киев,> 1881, с. 59: ўnereunЈw, ўnereЪhtoj. [352] А.W., — Gemma Magica, или магический драгоценный камень… J.A.Q.M., 1784, с. 32. — 278 —
|