Связь души с теми чувственными предметами, которые мы видели и испробовали, сильнее, чем связь с предметами, которые мы только представили себе или знаем лишь по слухам. Мы связываемся теснее с чувственными предметами посредством чувства, ибо чувство производит в мозгу более глубокие отпечатки и вызывает несравненно более сильное движение духа, чем одно воображение. 396 НИКОЛАЙ МАЛЬБРАНШ В людях, которые непрестанно борются с этой связью, желая привязаться ко благам духовным, она не бывает так сильна, как в тех людях, которые следуют движениям своих страстей и подчиняются им, ибо плотоугодие усиливает и укрепляет ее. Наконец, различные занятия, различное общественное положение так же, как различное настроение духа, являются причинами значительного различия в чувственной связи людей с земными благами. Люди знатные связаны с более многочисленными вещами, чем остальные; их порабощение большее. Начальник армии связан со всеми своими солдатами, потому что внимание всех солдат обращено на него. Часто это рабство делает его великодушным, а желание быть почитаемым всеми, у кого он на виду, заставляет его нередко жертвовать другими желаниями, более сильными или более разумными. То же относится к людям начальствующим и к людям, пользующимся некоторым значением в свете. Часто их добродетелью руководит тщеславие, потому что любовь к славе, обыкновенно, сильнее любви к истине и справедливости. Я говорю здесь о любви к славе не как о простой наклонности, но как о страсти, потому что эта любовь действительно может быть сильна и часто сопровождается довольно сильными и быстрыми эмоциями духа. Различие возраста и пола также является главною причиною различия людских страстей. Дети не любят тех же самых вещей, как люди взрослые и старики, или они не любят их с такою же силою и постоянством. Женщины часто привязаны только к своей семье и к тому, что непосредственно окружает их; мужчины же связаны со всею своею родиною, их дело защищать ее; они любят высокие должности, почести, командование. Различие в занятиях и обязанностях людей так велико, что невозможно описать его. Состояние духа у человека женатого не таково, как у человека холостого. Мысль о семье часто занимает его почти всецело. У монахов ум и сердце настроены не так, как у людей светских, даже не так, как у духовных; они связаны с меньшим числом вещей, но, естественно, привязаны к ним сильнее. Итак, можно говорить лишь вообще о различных состояниях людей, но невозможно описать подробно небольшие обязанности, почти совершенно различные в каждом отдельном лице; ибо довольно часто бывает, что люди имеют особые обязанности, совершенно противоположные тем, которые должны были бы иметь соответственно своему положению. Но если бы и можно было описать вообще различные характеры умов и различные наклонности мужчин и женщин, стариков и молодых, богатых и бедных, ученых и невежд, наконец, людей различного пола, возраста, занятий, — то все эти вещи слишком известны всем, кто живет в обществе и думает над тем, что видит, и нам незачем наполнять ими эту книгу. Стоит лишь открыть глаза, и получишь приятное и основательное назидание относительно всех этих вещей. Тот же, кто предпочитает прочесть их по-гречески, вместо того чтобы узнать их путем некоторого — 410 —
|