Метаморфозы власти

Страница: 1 ... 286287288289290291292293294295296 ... 313

побочных действий наименее развито, может считаться обладающим наибольшей властью.
Несмотря на столь осторожный пример (и знание того, что наше собственное определение не лишено концептуальных сложностей), нам необходимо работающее определение, достаточное для наших целей. На страницах этой книги термин "власть" будет означать способность мобилизовать и применить насилие, богатство и/или знание или их многочисленные производные для мотивации других в соответствии с нашими потребностями и желаниями.
2 Три легендарных символа власти все еще играют роль в японских ритуалах. В 1989 г., когда умер император Хирохито, императорские меч, драгоценный камень и зеркало, передаваемые по наследству, перешли к его сыну, императору Акихито ("What sort of peace in Heisei?", "Economist", January 14, 1989). О происхождении сэншу-но янджи см.: "Encyclopedia of Japan" (Tokyo: Kodansha Publishing House) в разделе "Jmperial Regalia". См. также [239], p. 124-131.
3 О символическом значении зеркала, [443], p. 201.
Сила запечатлена не только в японской легенде, но и в самом языке. Японский, как и многие другие языки, содержит выражения почтения, которые требуются, для того чтобы определить позицию говорящего. Практически невозможно говорить, не адресуя слова вверх, к превосходящему, или вниз, к стоящему ниже вас. Язык, таким образом, предполагает существование иерархии власти. В то время как идеограмма, символизирующая мужчину, - рисовое поле и сильные ноги, женская являет собой покорную, коленопреклоненную фигуру. Такие символы отражают и увековечивают патриархальный порядок. Книга "Womansword. What Japanese Words Jay About Women" [442] - богатейший кладезь примеров. Но японский - не единственный язык, перегруженный выражениями, подразумевающими наличие власти. Яванский диалект, к примеру, имеет два "уровня": нгоко - на котором говорят с нижестоящими, и крама - для общения с вышестоящими. Каждый, в свою очередь, имеет трудноуловимые разграничения внутри уровней (ср. [28]).
4 Re Boesky: "Suddenly the First Yets Bigger", "Business Week", March 2, 1989.
614

5 Re Klaus Fucks: [411], p. 263-264.
6 "Cuba" ("United Artist", 1979).
7 Зависимость военных от компьютеров: "Real Time Creates "Smart" Flight Simulators", Richard E. Morly and Todd Leadbeater, "Defence Science", November, 1988.
ГЛАВА 3. ЗА ФАСАДОМ ВЕКА ВНЕЗАПНОГО ИЗМЕНЕНИЯ
1 Давший пищу средствам массовой информации мультфильм "Дунсбери", снятый Г. Трюдо, представлял собой беспощадную сатиру на Дональда Трампа, магната от недвижимости, чей бестселлер "The Art of the Deal" был создан совместно с писателем Т. Шварцем. Бестселлер Л. Якокка, руководителя Крайслера, написал за него В. Новак. Относительно слухов о президентстве см.: "Jacocca for President?", "Washington Post", December 13, 1987, "Starwatch" (column by Jeannie Williams), "USA Today", October 26, 1989.
2 О "безумии поглощений" 80-х годов, в сглаженном временем варианте, см.: "The World caches Takeover Fever", "New York Times", May 21, 1989, "Attack on Corporate Europe", "The Times" (London), October 1, 1989. См. также [73] и [127].
3 О людях, занимающих высокое положение в мире "фабричных труб": "America's Sixty Families", "New Republic", November 17, 1937. Противопоставьте "The Forbes Four Hundred", H.Seneker. et. al., "Forbes", October 23, 1989.
4 Рабочие профсоюзы и коммерческие поглощения: "Move Over Boone, Carl, and IRV - Here Cames Labor", "Bisiness Week". December 14, 1987.
5 О Золотом веке: [539], p. 34-37, 50-51; также [537], p. 70-71, 164-167, 170-171; [588], p. 10-11 и [206], p. 64.
6 Слова Вейнгартена: интервью с автором.
7 О вражде Якокка см. его супербестселлер, опубликованный в 1984.
8 Ross Perot and GM: [123], p. 280-290.
9 По поводу итальянского сражения между старыми и новыми деньгами и роли Карло де Бенедетти, Джанни Агнелли и Энрико Кучиа: "The Last Emperor", "Euromoney", October, 1988. Также [95].
615

— 291 —
Страница: 1 ... 286287288289290291292293294295296 ... 313