Два образа веры

Страница: 1 ... 919293949596979899100101 ... 162

составленным из язычников (42:6; 59:8), и "восстановить земное царство"

(49:8), освобождая находящихся в узах и тьме и утверждая на земле

справедливость (42:7; 61:2); благодаря его посредничеству спасение Бога

будет простираться до краев земли (49:6). Достичь удовлетворительного

понимания того, о ком так возвещено,

61 Я, однако, не могу счесть неподлинным также и Лк. 12:50, если

освободить его от чуждого ему контекста (ср. комментарий Велльгаузена к

этому месту), несмотря на то что мне неизвестно удовлетворительное

истолкование этого речения. Я не в состоянии представить себе, как могло бы

это речение возникнуть в ранней иудео-христианской общине (или даже в

эллинистической общине).

62 Естественно, это не означает, что "его" день замещает ветхозаветный

"день YHWH" (Bousset. Kyrios Christos. S. 12): это день его откровения.

Неверно также утверждение, что Иисус с помощью образа молнии "превратил свою

собственную личность в миф": то, что говорит Иисус, мог бы сказать о дне

своего будущего откровения, "дне спасения", и автор Ис. 42:7 и сл.

63 В арамейском оригинале здесь явно употреблялся глагол, имеющийся в

ветхозаветных текстах, рассказывающих о взятии Богом пророков с земли (этот

глагол Фран Делич употребляет в своем переводе Нового Завета на иврит).

64 В этом речении не нужно видеть "христологическое высказывание"

(Dibelius. Gospel Criticism and Christology. P. 48). Его с полным основанием

сравнивали с 4 Эзра 10:1, где Жена, олицетворяющая Сион, рассказывает: "Но

когда мой сын вошел в свой брачный чертог, он упал и умер. И опрокинули мы

светильники". Об этом см.: Joachim Jeremias. Erioser und Eriosung im

Spatjudentum und Urchristtentum. (Deutsche Theologie II (1929). S. 111).

Странное толкование этого "падения" (casus - так в латинском тексте) при

помощи ссылки на падение Иерусалима имеет явно вторичный характер. Мне

— 96 —
Страница: 1 ... 919293949596979899100101 ... 162