[255] CNN, 4/19/2004, С9/11T. [256] USA Today, April 18, 2004, С9/11Т. [257] Associated Press, August 21, 2002, UPI August 22, 2002, C9/11T. [258] NRO — спецслужба в Министерстве обороны Соединённых Штатов, которая управляет космическими системами разведки. — Прим. пер . [259] См. C9/11T (источники СМИ). [260] См. С9/11T (более полный перечень источников). [261] Washington Post, April 14, 2004, С9/11Т. [262] См. C9/11TAD. [263] LIWA — Land Information Warfare Activity (штате Вирджиния, форт Белъвуар). — Прим. пер . [264] UPI, September 26, 2002; Tarpley, «9/11» Synthetic Terror, p. 107. [265] SOCOM — Special Operations Command, Department of Defense — подразделение для проведения спецопераций Министерства обороны США — Прим. пер . [266] «Statement by Rep. Weldon on Commission Omission», Washington DC, 12 August 2005, http://newsminute.com/Stories/statementbyrepweldononcommissionomission.htm [267] New York Times, August 9, 2005, С9/11ТAD. [268] United Press International, April 22, 2004, С9/11Т. [269] MDW News Service, July 5, 2002, С9/11T. [270] См.: С9/11Т. [271] COG (Combined Operations Group) — Объединённая оперативная группа (Национальный тренировочный центр, форт Ирвин, Калифорния). — Прим. пер . [272] Associated Press, September 14, 2001, С9/11Т. [273] John O'Loughlin, Gerard Toal, Vladimir Kolossov, «A “Risky Westward Turn”? Putin's “911” Script and Ordinary Russians» http://www.colorado.edu/IBS/PEC/johno/pub/Putin(911). html [274] Ward Parker (US Strategic Command), «Incorporating IA into GLOBAL GUARDIAN», IAnewsletter, June 1998, С9/11Т. Данная публикация подготовлена Информационным аналитическим центром при технико-информационном оборонном центре Пентагона. DTIC; см.: http://www.iwar.org.uk/infocon/dtic-ia/Vol2_№ 1.pdf [275] «Борт номер 1», Air force One — обозначение специально оснащённого самолёта президента США типа «Боинг-747». Так называется также любой самолёт, которым может воспользоваться президент. Из соображений безопасности президент и вице-президент США никогда не летают вместе. — Прим. пер . [276] Летающий командный пункт министерства чрезвычайных ситуаций, часто упоминаемый в прессе, как «Самолёт Судного Дня». — Прим. пер . [277] С9/11Т. [278] Буквально — «Angel is next» или, по другой версии «Air Force One is next» . — Прим. пер . — 260 —
|