Ответьте мне, пожалуйста.
Далее следовали фамилия, имя и адрес, которые, по понятным причинам, я привести не могу, ибо программа, начертанная этим умным русским, еще пригодится нам в будущем.
Станислав Юрьевич Куняев
ВОЗВРАЩЕНЦЫ
Где хорошо, там и родина
ГДЕ ХОРОШО, ТАМ И РОДИНА
ISBN 5-9265-СП9 X
9 7 8 Ь 9 2 6 5 0 2 3 9 5
1
* * *
Вечером второго октября я вышел из метро «Краснопресненской» и пошел по мокрой, холодной брусчатке к тыльной стороне Белого дома… Я подошел к зловеще побле-
1 день. — Посещение советского посольства и уточнение конкретных деталей выполнения намеченной рабочей программы командировки, определение наиболее удобной и экономичной по времени последовательности ознакомления и изучения памятных и исторических мест, связанных с жизнью и деятельностью В. И. Ленина в Париже.
2 день. — Посещение квартиры-музея В. И. Ленина на улице Мари-Роз, 4, где он жил с 1909 по 1912 год. Изучение собранных в музее материалов и документов.
* * *
Третьего февраля 2001 года в одиннадцать ноль-ноль но «Радио России» выступал бывший сотрудник ЦК КПСС,
[1]
[2]
[3] Речь шла о моем письме в ЦК КПСС.
[4] «Еноты» и «вепсы» — шутливые наши прозвища евреев и русских.
[5]
[6]
[7] Орфография и стиль письма, как в оригинале. — Ст. К.
Примечания
1
Далее приводятся отрывки из выступления Ст. Куняева. — Ред.
2
Цитаты из зарубежной прессы любезно предоставлены мне С. Н. Семановым из его архива.
3
А. П. Межиров.
4
Речь шла о моем письме в ЦК КПСС.
5
«Еноты» и «вепсы» — шутливые наши прозвища евреев и русских.
6
Так мы называли КГБ.
7
В те годы — консультант Отдела культуры ЦК КПСС
8
Из книги Р. Орловой-Копелевой «Воспоминания о непрошедшем временил: «Встретил меня на вокзале Зимовит Федецкий. переводчик русской поэзии… Как сразу выяснилось, он знал наши дела и общие, и литературные лучше меня… Сказал, чю поляки хотят пригласить Усиевич, Щеглова, Огнева. Туркова, Кардина. В 1956-м этот список советских критиков звучат как отважнейший вызов. Огнев и Кардин с тех пор мното раз ездили в Польшу».
9
В предисловии к повести редакция объясняет факт ее публикации необходимостью бороться с «охвостьями троцкизма».
10
Слова из катаевской повести, характеризующие одного из ее персонажей.
11
Впоследствии я узнал, что автором этого письма был поэт Валерий Хатюшин.
12
Эйдельман-старший обличал также в тридцатые годы замечательного русского поэта и прозаика Сергея Клочкова в статье-доносе «Куда идет Клочков?» («ЛГ», 22 января 1934 г.)
— 187 —
|