[211] «Зал умиротворения», или Консилиейшн-холл, — место публичных собраний в Дублине. — 402. [212] Имеется в виду национальная петиция, внесенная чартистами в парламент в мае 1842 года; помимо требования принятия Народной хартии, петиция содержала ряд других требований, в том числе требование отмены англо-ирландской унии 1801 года. Петиция была отклонена парламентом. — 402. [213] Работа К. Маркса «Речь о свободе торговли», опубликованная в Брюсселе в начале февраля 1848 г. на французском языке, была в том же 1848 г. переведена на немецкий язык и издана в Германии другом и учеником Маркса и Энгельса Вейдемейером. В 1885 г. эта работа была напечатана по желанию Энгельса в качестве приложения к первому немецкому изданию «Нищеты философии» и с тех пор неоднократно переиздавалась в составе этого издания. На русском языке «Речь о свободе торговли» была впервые опубликована в 1885 г. в переводе Плеханова в виде отдельной брошюры, выпущенной группой «Освобождение труда» в Женеве. В 1889 г. в Бостоне вышло отдельное американское издание с предисловием Энгельса, ранее (в июле 1888 г.) напечатанным на немецком языке в журнале «Die Neue Zeit» («Новое время») в виде отдельной статьи под заглавием «Протекционизм и свобода торговли». — 404. [214] Билль о десятичасовом рабочем дне — см. примечание [55] — 408. [215] Маркс цитирует труд Рикардо по французскому изданию: «Des principes de l'economie politique et de l'impot». Traduit de l'anglais par F.-S. Constancio, avec des notes explicatives et critiques par J.-B. Say. T. I, Paris, 1835, p. 178–179. — 409. [216] A. Ure. «Philosophie des manufactures, ou Economie industrielle». T. I, Bruxelles, 1836, p. 34. — 414. [217] «Манифест Коммунистической партии» — величайший программный документ научного коммунизма. «Эта небольшая книжечка стоит целых томов: духом ее живет и движется до сих пор весь организованный и борющийся пролетариат цивилизованного мира» (Ленин). Написанный К. Марксом и Ф. Энгельсом в качестве программы Союза коммунистов, «Манифест Коммунистической партии» был впервые опубликован в Лондоне в феврале 1848 г. отдельным изданием на 23-х страницах. В марте — июле 1848 г. «Манифест Коммунистической партии» печатался в демократическом органе немецких эмигрантов «Deutsche Londoner Zeitung» («Немецкая лондонская газета»). Немецкий текст в том же 1848 г. был перепечатан в Лондоне в виде отдельной брошюры в 30 страниц, в которой были исправлены некоторые опечатки первого выпуска и улучшена пунктуация. Этот текст был в дальнейшем положен Марксом и Энгельсом в основу последующих авторизованных изданий. В 1848 г. были сделаны также переводы «Манифеста» на ряд европейских языков (французский, польский, итальянский, датский, фламандский и шведский). Имена авторов «Манифеста» в изданиях 1848 г. не упоминались; впервые они были указаны в печати в 1850 г. при публикации первого английского перевода в чартистском органе «Red Republican») («Красный республиканец») в предисловии, написанном редактором этого журнала Дж. Гарни. — 449 —
|