[***] Momentum (англ.) - от лат., означ. движущая сила; совокупный импульс, накопленный при частом повторении какого-либо действия, чувства, мысли или на протяжении многих воплощений; в том числе негативный моментум вредных привычек, стереотипов эмоций и мышления; количество движения; момент; импульс; инерция. - Прим. пер. [*] lodestone = loadstone (англ.) - природный магнит, минерал магнетит. - Прим. пер. [*] Identity - букв., тождество, идентичность; определенная форма, выявленная на планах четырех нижних тел, - инструмент, которым "Божья искра" пытается пролить свой свет на этих планах. - Прим. ред. [**] В оригинале дано следующее выделение, не передаваемое при переводе на русский язык: a soul born out of Spirit's own union with life - таким образом, в английском языке слово "душа" представляет собою аббревиатуру выражения "собственное единство Духа с Жизнью". - Прим. пер. [*] В английском слово "lord" - господь созвучно слову "law" - закон. - Прим. пер. [**] Emotion (англ.) - эмоция; представляет собой анаграмму слов "Energies in motion" - энергии в движении. - Прим пер. [*] Prince of Peace - Князь Мира, т.е. Христос, в противоположность князю "мира сего" (prince of this world), т.е. Сатане. - Прим. пер. [*] Гора в штате Вайоминг, США. - Прим. пер. [**] The Christed one - Человек-Христос, или Христосущество, - осознавший свое собственное "я" как Я Христа, отождествивший себя с ним. - Прим ред. [***] Beness - бытийность; слово, введенное в английский язык теософами как перевод санскритского слова сат, См. Е.П. Блаватская, "Теософский словарь". - Прим. ред. [*] В английском языке слово "light" означает свет и легкий. - Прим. пер. [*] В английском языке слова "desires" - желания и "Deity sires" - Божество порождает - созвучны. - Прим. пер. [*] Йод - десятая буква евр. алфавита, первая буква в имени Иеговы. - Прим. пер. [*] В английском тексте в выражении "the energy-light of the Mother ray" - энергия-свет Материнского Луча - выделены буквы, составляющие имя Владыки - El Morya, тем самым показан смысл одного из символов, скрытых в его имени. [*] Victory - Победа, имя Вознесенного Владыки, космического Существа, имеющего власть над пламенем победы и откликнувшегося на призыв Владыки Сен-Жермена о содействии ему на Земле (см. Глоссарий в книге "Сен-Жермен. Курс Алхимии", изд. "Восьмой луч", М, 2000 г.). [**] Invictus (лат.) - непобежденный. — 88 —
|