Казино Москва

Страница: 1 ... 265266267268269270

Моя тяга к системам разбрызгивания воды для орошения газонов и к нормальной жизни несколько поубавилась. Теперь я сам поливаю лужайку перед домом, крашу наши ставни и выгуливаю собаку по три раза в день. Скоро я стану отцом, и мы с Робертой вспоминаем прожитые на «Диком Востоке» дни как некое далекое и туманное приключение.

Изредка мы видимся с Борисом и Гретхен. Они живут в Вирджинии на большой ферме стоимостью во много миллионов долларов, в привилегированной местности для охоты. На ферме они разводят лошадей для скачек на ипподроме. У дома плавательный бассейн с видом на огромное огороженное пастбище, где пасутся чистокровные скаковые лошади. Борис теперь вице-президент главной американской государственной многопрофильной энергетической корпорации. В конце недели его, одетого в белую форму для тенниса, можно увидеть при выезде из своего загородного клуба на кроссовере «сабурбан», возможно, последнем из уцелевших.


[1] От английского слова buzz – надоедливо зудящий. – Прим. перев.

[2] От английского слова bun – белочка. – Прим. перев.

[3] Они не уважают законы. Они не умеют там жить, как живет весь цивилизованный мир (фр.).

[4] Герой фильма "Уолл-стрит", сыгранный Майклом Дугласом. (прим. ред. FB2)

[5] REM – roentgen equivalent man, один биологический рентген-эквивалент равен одному рентгену жесткого излучения.

[6] Имеется в виду Фредерик Форсайт (прим. ред. FB2)

[7] Певчий солист в синагоге. – Прим. перев.

— 270 —
Страница: 1 ... 265266267268269270