Итак, мы можем констатировать тесную связь между алхимией и тантризмом (122). Знания по неорганической химии - принесенные исламом или открытые в самой Индии, - встречаются в санскритской литературе и до тантризма. Но не эти научные вкрапления интересовали тантристов, а алхимическая "мистика", космическая или мифологическая ценность металлов, сотерическая роль алхимических операций. Через поиск эликсира жизни алхимия сближается с мистикой и с любой другой индийской духовной техникой, посредством которой достигалось бессмертие; и тем более с тантризмом и хатха-йогой, имевших целью обретение здорового и бессмертного тела. Как уже было сказано, влияния исламской алхимии на индийскую не стоит преувеличивать. Буддийские памятники сохранили свидетельства того, что алхимию знали в Индии задолго до начала какого бы то ни было исламского влияния. В "Аватамсака-сутре", которую хронологически можно поместить приблизительно между 150 и 350 гг. (переведена на китайский Сикшанандой (81*) в 695 - 699 гг.), говорится: "Есть растительная жидкость под названием хатака. Один лян (82*) этой жидкости может превратить тысячу лян бронзы в чистое золото". А в "Махапраджнапарамитопадеше" (переведена на китайский Кумарадживой (83*) в 402 - 405 гг.) есть дополнение: "При помощи снадобий и заклинаний можно превратить бронзу в золото. При толковом употреблении снадобий можно превратить серебро в золото, а золото в серебро. При духовной силе человек может превратить в золото глину или камень" (123). Эта духовная сила - не что иное, как сиддхи йогинов и тантристов. Из текстов буддийского канона мы вправе сделать два вывода: первое, что индийская алхимия (120) Prabandhacmtamani. Transl. С. Н. Tawney. P. 147. (121) Ibid. P. 173. Автор книги - монах-джайнист Мерутунга (XIV в.), которьш написал и комментарии к алхимическому трактату "Rasadhyaya" (см.: Kelt А. В. A History of Sanskrit Literature, p. 512). О "золотом человеке" см. Prabandhacmtamani. Р. 8; Hertel. Indische Marchen. -Jena, 1921. P. 235. Легенда о философском камне в Индии записана и Абу-л-Фадлом Аллами (1551 - 1602) в его "Аин и Акбари"; см. англ. перевод: Hochman and Jarrett. Calcutta, 1873. Vol. II. P. 197. (122) См.: Ray Р. С. History... Vol. I. Ed. II. Calcutta, 1903. Vol. II. Ed. П (1925). (123) Waley A. References to alchemy in Buddhis Scriptures. - Bull. Orient School London, 1932. Vol. VI, part 4. P. 1102- 1103. Узили цитирует и из "Mahayana-sangraha-bhashya" (переведена на китайский Сюаньцзанем ок. 650 г.) и из "Abbidharma Mahavibhasha" (в том же пер., 656 - 659 гг.). — 27 —
|