[20] Имеется в виду выпускник т. н. high-school, в 9–11-й классы которой поступают после успешного прохождения тестов, чем завершается primary school. [21] Эптон Синклер (1878–1968) — американский писатель социалистической ориентации, начиная с романа «Джунгли» (1906) посвятивший свою литературную деятельность критике капитализма и пропаганде идей сотрудничества между социальными группами и кооперации. Чрезвычайно широко, хотя и весьма избирательно, печатался в СССР. (Прим. пер.) [22] В статье «Письмо Америке», опубликованной в газете Globe & Mail 28 марта 2003 года. [23] В 1950-е годы доктор Кларк Керр, президент Калифорнийского университета в Беркли, активно популяризировал идею расширения спектра деятельности. Но к 1964 году он начал выражать беспокойство по этому поводу. Он жаловался на то, что профессора отодвигают интересы университета на второй план, будучи погружены в излишне большое количество работ, финансируемых из других источников. Люди, совершающие серьёзные перемены, должны быть готовы к сильной обратной реакции. В данном случае студентам стали оказывать недостаточно внимания, поскольку это внимание поглощалось другими задачами, решение которых брал на себя университет. Доктор Керр обвинял профессуру и коммерческих заказчиков, снимая с себя ответственность за перемены в высших учебных заведениях, которые он так красноречиво пропагандировал, пока они не вошли в конфликт с его интересами как ректора. [24] Президент Университета Карлтон в Оттаве указывал в интервью, опубликованном в Toronto Star 23 января 2003 года, что «родителям не следует думать, будто их дети получат образование того же качества, как получили они или их старшие дети. С начала 1990-х годов число студентов, которое приходится на одного преподавателя, выросло с 16 до 22. Если вы спросите студентов, что им важнее всего, они ответят: контакт с преподавателем. Нетрудно заявить, что у нас есть места для всех студентов, но мы не в состоянии утверждать, что опыт образования, который выпал на их долю, таков же, каким он был». Были культуры, в прошлом павшие жертвой разрыва между образованием и гонкой за дипломами. Американские и европейские учёные, наблюдавшие такой разрыв в Китае XIX века, дали ему название «мандаринизм» и определили как беспредельно оглупляющий. [25] Переводы переводов «водной» гипотезы являются общим местом во всем мире, включая, естественно, российские вузы и практику планирования, осуществляемую их выпускниками. (Прим. пер.) — 108 —
|