Преобразующие диалоги

Страница: 1 ... 910111213141516171819 ... 419

техник.

Знакомство с разнообразными подходами заодно позволит вам лучше

представлять другим то, чем вы занимаетесь. Во-первых, они занимались

некоторыми из этих других вещей, и вы будете говорить на их языке и сможете

их понять. Во-вторых, вы не будете казаться фанатиком, честно исследуя

наилучшую информацию из всей вам известной.

Терминология

С обучением преобразующему процессингу тесно связана определенная

терминология. Может быть, вам понадобится выучить несколько новых слов или

использовать некоторые слова несколько иначе, чем вы привыкли.

Систематическая, последовательная терминология может облегчить общение

об обсуждаемом предмете. Можно легко говорить о явлениях, которые трудно

объяснить иначе. Но к сожалению, жаргон может быть и большой помехой для

хорошего понимания предмета. Поэтому в этом курсе жаргон употребляется как

можно меньше. По возможности вместо специальных слов, понятных только для

посвященных, употребляются обычные русские слова.

Особый жаргон--часто ключ к тому, чтобы создать группу. При изобретении

особого языка, непонятного для чужаков, в группе повышается чувство

общности. Другие люди плохо понимают, о чем разговор. Это отлично, если вы

хотите создать культ или секретное общество. Это не особенно полезно, если

вы хотите что-то сделать для всего общества. Трудно хорошо передать смысл,

если вы говорите на чужом языке.

Процессинг часто преподавался с использованием немного загадочных

терминологий. Некоторые из терминов сохранены или объяснены в этой системе

процессинга, некоторые нет. Здесь внимание обращается на то, чтобы дать вам

мощные инструменты, а не превратить вас или ваших клиентов в посвященных

членов группы. При возможности выбора в этом курсе используются обычные

русские слова. Или используются несколько альтернативных терминов.

Если вы хотите качественно общаться с людьми, с которыми вы

— 14 —
Страница: 1 ... 910111213141516171819 ... 419