очевидца из Дель-Рио, у нас появились бы важные доказательства. Стоит ли говорить, что очевидец так и не объявился... Я пытался отыскать его след, обзванивал редакции разных газет, его предполагаемых друзей и мнимых родственников. Но напрасно. Следовательно, никто не мог подтвердить историю с крушением в Дель-Рио, а значит, не было доказательств подлинности документа. Я стал относиться к материалу более скептически, когда узнал кое-что дополнительно, и меня не могли убедить никакие доказательства. По словам защитников проекта "MJ-12", то есть Мура, Шандеры и Фридмана, секретный документ составлял адмирал Хилленкоттер, поэтому впоследствии он получил название "Меморандум Хилленкоттера". Отстаивая свою версию, Фридман пишет: "По совету своего адвоката я достал более двух десятков различных Хилленкоттеров... Мой адвокат передал их ученому, автору более 40 монографий по лингвистике и антропологии, в разное время читавшему лекции в Принстоне, Гарварде и Оксфорде, а также в других первоклассных университетах. Вот его выводы: "По моему мнению, нет каких-либо причин считать данные документы подделками или полагать, что некоторые из них написаны иным лицом. Это относится и к вызравшему споры меморандуму, и к материалам брифинга 18 ноября 1952 года, равно как к письмам - fiuK официальным, так и личным". Обратите внимание, что заключение вынес не специалист по анализу документов, а лингвист. Как лингвист он не нашел ничего, что заставляло бы усомниться в авторстве представленных рукописей. Это как будто мелочь, но очень существенная. Специалист по лингвистике не является специалистом по документам, о которых идет речь. Иначе говоря, его вывод вообще не относится к делу и j никак не подтверждает аутентичность материала, j Позднее разъяснение этого лингвиста публико- '< валось в нескольких изданиях, специализирующих- j ся на уфологической тематике. Он признавал, что, 1 пожалуй, несколько погорячился, вторгшись не в 'Х — 39 —
|