11 сентября 2001 года. Чудовищная махинация

Страница: 1 ... 3233343536373839404142 ... 112

Здесь Фалуелл принимается сводить счеты с Американским союзом

защиты гражданских свобод (American Civil Liberties Union - - ACLU), с

федеральными судами и со всеми теми, кто "изгоняет Господа из

общественной сферы". "Делающие аборты должны взять на себя долю

ответственности, потому что нельзя насмехаться над Богом, -

продолжает он. - -И когда мы уничтожаем сорок тысяч невинных

младенцев, Бог гневается. Я убежден, что атеисты, женщины, делающие

аборты, феминистки, геи и лесбиянки, активно стремящиеся к

альтернативному образу жизни, сторонники Американского союза

защиты гражданских свобод, организации "Американцы за

американский путь", все те, кто пытается секуляризовать Америку, --я

указую на них перстом и говорю: это они позволили, чтобы такое

случилось, ибо попрали веру".

Именно в таком контексте, где религиозная риторика служит

политическим и военным интересам, президент Буш, взяв на себя роль

духовного предводителя Америки и цивилизованного мира,

провозглашает1: "Наше сердце потрясено внезапной и бессмысленной

потерей невинных жизней. Мы возносим молитвы о нашем исцелении,

да обретем мы силы, чтобы прийти друг другу на помощь, поддержать

дух друг друга в надежде и вере. Так говорится в Писании: "Блаженны

плачущиеся, ибо они утешатся". Я призываю все семьи Америки и всю

большую Американскую Семью соблюсти Национальный День

молитвы и поминовения, чтобы почтить память тысяч жертв этих

зверских терактов и чтобы утешить и ободрить тех, кто потерял дорогих

им близких. Мы преодолеем эту национальную трагедию и эти личные

потери. Со временем наши раны зарубцуются и мы распрямимся во весь

рост. Лицом к лицу со всем этим Злом мы пребудем сильными и

едиными, "нацией под взглядом Божьим".

Поэтому я, нижеподписавшийся Джордж: Уокер Буш, Президент

Соединенных Штатов Америки, в силу власти, вверенной мне

Конституцией и законодательством США, провозглашаю эту пятницу,

14 сентября 2001 года, Национальным Днем Молитвы и Поминовения

жертв террористических нападений 11 сентября 2001 года. Я прошу,

чтобы народ Соединенных Штатов и культовые учреждения отметили

этот День Молитвы и Поминовения проведением в полдень

поминальных служб, звоном колоколов в этот час, и вечером

молитвенным бдением при свечах. Я побуждаю работодателей

разрешить своим работникам отлучиться, чтобы они смогли

присутствовать на молебнах в полдень. Я призываю все народы мира,

разделяющие нашу боль, присоединиться к этим торжественным

церемониям.

В удостоверение чего я ставлю здесь свою подпись в этот тринадцатый

— 37 —
Страница: 1 ... 3233343536373839404142 ... 112