Общество естественным образом делится на разные слои, соответствующие уровню культуры, и такое же естественное деление имеет человеческое тело. Все тело составляет единое целое, но у него есть разные части - голова, руки, живот и ноги. Это вполне научно. В обществе голову представляют брахманы, руки -кшатрии, живот -вайшьи, и ноги -шудры . Таким же образом должна быть научно поделена и сфера деятельности. Голова - самая важная часть тела, потому что без нее другие части - руки, живот и ноги - не могут функционировать. Если отсутствуют руки, еще можно заниматься каким-то делом. То же самое, если отсутствуют ноги. Но, если нет головы - допустим, голова отрублена, - ваши руки, ноги и живот окажутся ни на что не годными. Голова должна быть вместилищем культуры. Без культуры любая деятельность приведет к путанице и хаосу. Именно такое происходит в настоящий момент, потому что люди стремятся заниматься не своим делом. Следовательно, должен быть класс людей - "голова общества", - дающий свои советы остальным. Такими советниками являются разумные и достойные брахманы. шамо дамас тапах шаучам кшантир арджавам эва ча джнанам виджнанам астикйам брахма-карма свабхава-джам "Спокойствие, самообладание, аскетизм, чистота, терпимость, честность, знание, мудрость и религиозность - вот природные качества брахманов, которые проявляются в их деятельности" [Б.-г., 18.42]. Брахманы, голова общества, должны направлять общественную культуру. Культура подразумевает знание о цели жизни. Человек, не знающий ее, подобен кораблю со сломанным рулем. Но в настоящий момент мы не знаем, зачем живем, потому что у общества нет головы. Сейчас в мире недостает истинных брахманов, которые могли бы давать советы другим частям общественного организма. Хороший пример того, как член сословия кшатриев должен принимать советы, подал Арджуна. Он был воином, война была его ремеслом. В битве на поле Курукшетра он исполнял свой профессиональный долг, но в то же время пользовался советами брахманья-девы, Господа Кришны. В священных писаниях говорится: намо брахманйа-девайа го-брахмана-хитайа ча джагад-дхитайа кршнайа говиндайа намо намах "Я в почтении склоняюсь перед Господом Кришной, перед тем, кому поклоняются брахманы, кто благоволит коровам и брахманами является благодетелем всего мира. Я вновь и вновь склоняюсь перед Личностью Бога, известной под именами Кришна и Говинда" [Вишну-пурана, 1.19.65]. В этом стихе уделено особое внимание коровам и брахманам (го-брахмана).Почему? Дело в том, что общество, лишенное брахманической культуры и не защищающее коров, - не человеческое общество, а беспорядочное общество животных. Никакое дело при отсутствии порядка не будет сделано хорошо. Любым делом можно успешно заниматься только в обществе, следующем принципам истинной культуры. — 127 —
|