«ßíêè èç Êîííåêòèêóòà ïðè äâîðå êîðîëÿ Àðòóðà» Ìàðêà Òâåíà ßïîíèÿ «ßïîíñêèé ñàä IV», àêâàðåëü Çèëüáåðçåëüáåðà «ßñîí», îïåðà Êþññåðà «ßñîí», ïüåñà Àëåêñàíäðà Àðäè «À Day at the Races» Aeroe (Äàíèÿ) «Aesculape», ìåäèöèíñêèé æóðíàë «Aktuelle Probleme aus der Geschichte der Medizin» Alamo ALBERT Stephen «Alliance Building Society», ñòðàõîâàÿ êîìïàíèÿ Alnwick (Âåëèêîáðèòàíèÿ) «Ambassadeurs (Les)», ïàðèæñêèé êèíîòåàòð «Ambassadors», ëîíäîíñêèé íî÷íîé êëóá «American Journal of Cartography» «American Journal of Fine Arts» Anafi (Êèêëàäû) «Antikvarisk Tidsskrift» «Antiquarian», ìàðêà âèñêè Apis mellifica L. Appalachians «Arabian Knights (The)», êíèãà Ñ. Nunneley «Ars Vanitatis» Arte brutta Artesia (Íüþ-Ìåõèêî, Ñîåäèíåííûå Øòàòû) «Artifoni» Artigas (Óðóãâàé) «Athletic», ìàðêà ñèãàðåò «Auckland Gazette and Hemisphere» «Aurore (L’)» «Â and À», êàáàðå â Ëàñ-Âåãàñå «Baignol et Faijon», ìàðêà ïåðüåâ Baltistan «Banania» «Bank of Australia» BAUMGARTEN C. F., íåìåöêèé ìóçûêàíò «Beast (The)», íàñò, èìÿ Äæóëèàí Èò÷åâðè, ýñòðàäíûé ïåâåö «Beitr?ge zur feineren Anatomie des menschlichen R?ckenmarks», òðàêòàò Ãîëëÿ Beni (Áîëèâèÿ) «Bernard», ñåòü ìÿñíûõ ìàãàçèíîâ «Bibliografia urologica», ðàáîòà ×åíåðè «Bibliotheca Lusitana», êíèãà Äèåãî Áàðáîçà-Ìà÷àäî «Birds (The)» («Ïòèöû»), ôèëüì Àëüôðåäà Õè÷êîêà «Black and White», ìàðêà âèñêè Bodleian Library Bolivia «Borrelly, Joyce & Kahane», ïðåäïðèÿòèå ïî äèñòèëëÿöèè âèñêè Bouzy «Bovril» BOX Patrick Oliver, àíãëèéñêèé èññëåäîâàòåëü, «Bradshaw’s Continental Railway Steam Transit and General Guide» «Bras d’or», êàáàðå â Àêàïóëüêî, «British Association for the Advancement of Sciences» BRIZARD Marie «Burlington Magazine» «Caeduceus», ìåäèöèíñêèé æóðíàë «Caledonian Society» «Caliban», ìàðêà ïëàùåé «Cam?ra (Le)», ïàðèæñêèé êèíîòåàòð «Canada», ãîñòèíèöà, «Caribbean’s», íî÷íîé êëóá íà Áàðáàäîñå Carson College (Íüþ-Éîðê, ÑØÀ) «Carte particulli?re de la mer Mediterran?e…», êàðòà Ôðàíñóà Îëèâà «Cavalier’s», êàáàðå â Ñòîêãîëüìå «Characteristica universalis», ðàáîòà Ëåéáíèöà «Chenard et Walker», ìàðêà àâòîìîáèëÿ «Cin?matographic fran?aise (La)», ïðîôåññèîíàëüíûé æóðíàë CINOC Àëüáåð, LX, LXXXIV «Clocks and Clouds», äåòåêòèâíûé ðîìàí «Club Nemo», êàáàðå â Äåìïëäîðôå (ÑØÀ) Coco weddelliana Coire (Øâåéöàðèÿ) «Congo» «Come in, little Nemo», ïåñíÿ Ñýìà Õîðòîíà Commercy (äåïàðòàìåíò ̸ç) «Compa?a Mejicana de Aviaci?n» «Cosi fen tutte», îïåðà Â. À. Ìîöàðòà «Cosmographiae introductio cum quibusdam geometriae», ðàáîòà Ìàðòèíà Âàëüäçååìþëëåðà — 387 —
|