Работу устроил ей Тэрри. Он же помог вкладывать капитал в акции, но Сандра никогда не говорила о своем портфеле. Меньше года назад Джон относился к ней как к своей младшей сестренке немного не от мира сего. Теперь он полагался на нее. Прибыла Салли-Энн и уселась с ним на его односпальной кровати. Они начали говорить о завтрашней вечеринке у его сестры. В отличие от Джона, Салли-Энн еще не познакомилась с Тэрри. – Если Тэрри такая большая шишка в Сити, он сможет посоветовать тебе насчет инвестирования – одно его слово лучше, чем все эти веб-сайты, на которые ты ходишь, – сказала она. Джон припомнил философию "Народных Финансов". – Сити может видеть вещи неправильно. – Только не Тэрри, – сказала она. – Твоя сестра доит его. Это можешь и ты. – Преподавание в школе, конечно, не для меня, – усмехнулся Джон. – В этом твоя беда, Джон, – сказала она. – Но это хорошая профессия. Оба родителя Салли-Энн – учителя – жили в относительном комфорте в большом доме в Манчестере. Его рыночная стоимость, однако, составляла стоимость маленькой квартиры в приличной части Лондона. Они поместили Салли-Энн, своего единственного ребенка, в одну из лучших местных общеобразовательных школ, да еще во многом натаскивали ее дома. – Меня вырвет, если мы еще заговорим о школе, – сказал Джон. Салли-Энн рассмеялась. – Сейчас мы будем заниматься только взрослыми вещами. – И она поцеловала его. Когда отопление со щелчком отключилось, указывая, что уже одиннадцать часов, оба уже находились в кровати, приникнув друг к другу в сумрачном свете прикроватной лампы, как заговорщики. Шаги на скрипучих половицах снаружи заставили Салли-Энн вздрогнуть. Джон улыбнулся. Шейла и ее муж всегда ложились спать в это время. – Они поймают нас за этим, – сказала Салли-Энн. – Они не посмеют войти, – прошептал Джон. Она засмеялась и, казалось, растаяла в теле Джона. Он выключил прикроватную лампу. Кровать заскрипела. – Ее, наверное, много лет не смазывали, – сказала Салли-Энн. – С тех пор, как ее сняли с вагонетки, – пошутил Джон. Он знал, Шейла очень рассердится, узнав, что его гостья осталась на ночь. Но что-то в Джоне дрогнуло. Ему наплевать. Как при смене сезонов, когда старый должен умереть прежде, чем может начаться новый, это соглашение об аренде помещения стало частью старого. В воздухе раздавалось слабое потрескивание, предвещавшее новые времена. Золотые правила из секретного инвестиционного дневника Джона— 14 —
|