[77] Два дня спустя ты с профессором Бернсом и его сыном Дереком летишь во Флориду особым рейсом. Уродец сидит рядом с тобой в плексигласовом ящике, свернувшись в гнезде из тряпок, пропитанных аккумуляторной кислотой и машинным маслом. Когда самолет начинает снижаться над аэропортом Майами, ты видишь внизу густые заросли. — Эверглейдс — одно из самых удивительных мест мира, — объясняет профессор Бернс. — В сущности, это река шириной пятьдесят миль и глубиной шесть дюймов, текущая на юг, к Флоридскому проливу. На возвышенностях растет множество великолепных деревьев, хотя часть из них уничтожает ураган, проносящийся над южной Флоридой каждые несколько десятилетий. А иногда деревья погибают во время продолжительных засух. Здешняя фауна разнообразна: это пеликаны, голубые цапли, фламинго, не говоря уже об аллигаторах и пантерах. — Должно быть, больше в Америке не найдется такого живописного уголка, — говоришь ты. — Ты прав, — соглашается профессор Бернс. — Но со временем его все сильнее загрязняют промышленные, городские и сельские сточные воды. В последние годы Эверглейдс сильно пострадал от засух и пожаров. Смотри следующую страницу. [78] Ты бросаешься к силовому куполу, но, прежде чем успеваешь дотронуться до светящейся стены, вспышка боли пронзает твое тело. Ты приходишь в себя в больнице. Два врача и сестра стоят у постели, рядом с мужчиной, который почему-то кажется тебе знакомым, хотя ты не можешь припомнить, кто он такой. По правде говоря, ты вообще ничего не помнишь! Один из врачей говорит что-то мягким голосом. Ты напрягаешь слух, разбирая слова: — Боюсь, у пациента полная потеря памяти. — У нас с Дереком память исчезла лишь на время, — отвечает ему мужчина, который кажется тебе знакомым. — Да, — кивает врач, — но вы говорите, что пациент стоял всего в нескольких дюймах от купола, когда произошел выброс электроэнергии. — Должно быть, купол послал более сильный импульс, чем раньше. Наверное, он предназначен для защиты таких существ, как Уродец. — Как бы то ни было, — замечает врач, — боюсь, ваш друг ничего не вспомнит. Впрочем, тебя это не тревожит. Ты уже забыл, о чем идет речь. КОНЕЦ [79] Ты пятишься к палатке, не сводя глаз с сияющего купола. — Пожалуй, нам следует отойти подальше, — замечает Дерек. Ты уже готов согласиться с ним, как вдруг ощущаешь головокружение. Через секунду у тебя темнеет в глазах. В небе вспыхивают тысячи звезд. — 251 —
|