— Боюсь, у пациента полная потеря памяти. — У нас с Дереком память исчезла лишь на время, — отвечает ему мужчина, который кажется тебе знакомым. — Да, — кивает врач, — но вы говорите, что пациент стоял всего в нескольких дюймах от купола, когда произошел выброс электроэнергии. — Должно быть, купол послал более сильный импульс, чем раньше. Наверное, он предназначен для защиты таких существ, как Уродец. — Как бы то ни было, — замечает врач, — боюсь, ваш друг ничего не вспомнит. Впрочем, тебя это не тревожит. Ты уже забыл, о чем идет речь. КОНЕЦ Если ты прячешься в палатку, открой страницу 114. Ты пятишься к палатке, не сводя глаз с сияющего купола. — Пожалуй, нам следует отойти подальше, — замечает Дерек. Ты уже готов согласиться с ним, как вдруг ощущаешь головокружение. Через секунду у тебя темнеет в глазах. В небе вспыхивают тысячи звезд. — Все в порядке? — спрашивает профессор Бернс. — Со мной — да, папа, — отвечает Дерек. — И со мной тоже, — добавляешь ты. — Теперь нам известно, в чем дело, — говорит профессор Бернс. — Мы начисто забыли о том, что произошло за последние шесть часов. Судя по всему, уже наступила ночь. — А еще мы потеряли Уродца, — добавляешь ты. — Его нигде не видно, как и силового купола. — Боюсь, больше мы никогда не увидим нашего друга с другой планеты, — произносит профессор. — А без него нам никогда не разгадать тайну силового купола. КОНЕЦ Если ты выбираешь Флориду, парк Эверглейдс, открой страницу 92. Два дня спустя ты с профессором Бернсом и его сыном Дереком летишь во Флориду особым рейсом. Уродец сидит рядом с тобой в плексигласовом ящике, свернувшись в гнезде из тряпок, пропитанных аккумуляторной кислотой и машинным маслом. Когда самолет начинает снижаться над аэропортом Майами, ты видишь внизу густые заросли. — Эверглейдс — одно из самых удивительных мест мира, — объясняет профессор Бернс. — В сущности, это река шириной пятьдесят миль и глубиной шесть дюймов, текущая на юг, к Флоридскому проливу. На возвышенностях растет множество великолепных деревьев, хотя часть из них уничтожает ураган, проносящийся над южной Флоридой каждые несколько десятилетий. А иногда деревья погибают во время продолжительных засух. Здешняя фауна разнообразна: это пеликаны, голубые цапли, фламинго, не говоря уже об аллигаторах и пантерах. — 241 —
|