Если ты решаешь связаться с профессором Бернсом, открой страницу 88. Твоя новость приводит профессора Бернса в восторг. — Не спускай с него глаз, — просит он, — лучше не рисковать — мы не можем позволить ему сбежать. Я вылетаю первым же самолетом. На ранчо твоего дяди буду завтра еще до полудня. Когда ты рассказываешь дяде Говарду и тете Нэн о том, что скоро приедет профессор Бернс, они сначала выражают недовольство, понимая, что Уродцу придется провести на ранчо еще одну ночь. Но тебе удается убедить их потерпеть: профессор Бернс знает, как поступить с загадочным существом, лучше, чем полицейские. Профессор приезжает на следующий день до полудня, как и обещал. Он привозит клетку для перевозки животных, рюкзак и чемодан, набитый исследовательской аппаратурой. Ты ведешь его в амбар. Долгое время профессор молча стоит перед клеткой, разглядывая инопланетянина. — С виду он некрасив, — объясняешь ты, — я назвал его Уродцем. Профессор достает фотоаппарат и фотографирует инопланетянина. Затем вынимает из чемодана канистру и открывает ее. В воздухе расплывается вонь тухлых яиц и паров дизельного двигателя. Профессор ставит канистру в привезенную клетку и придвигает ее вплотную к клетке, где живет Уродец. Затем он быстро открывает дверцы — так, чтобы Уродец мог попасть из одной клетки в другую. Уродец спешит попасть в новое жилье и тут же начинает глотать тошнотворно пахнущую жидкость из канистры. Открой страницу 41. Вместе с дядей Говардом и тетей Нэн ты наблюдаешь за существом со смесью любопытства и отвращения. — Не могу больше видеть эту мерзость, — бормочет тетя Нэн и тянет дядю прочь. Они выходят, оставив тебя и профессора Бернса одних со странным существом. — Хорошо, что мы поняли, чем они питаются, — говорит профессор. — Теперь Уродец не умрет с голоду. У него хороший аппетит, он легко двигается — значит, благополучно перенесет поездку. Я заберу его в лабораторию института для дальнейшего изучения. Его будут исследовать самые известные ученые страны. Я благодарен тебе за помощь. — Я бы хотел побывать в вашей лаборатории и поговорить с этими учеными, — замечаешь ты. — Ты будешь желанным гостем, — отвечает профессор. — В сущности, мы могли бы включить тебя в группу — исследователей. Тебе уже сейчас известно об инопланетянах больше, чем нам. Ты станешь одним из видных экспертов! — Правда, у меня не хватит денег, чтобы добраться до Боулдера, — вспоминаешь ты. — И потом, мне пора домой — вскоре начинаются занятия в школе. — 196 —
|