В.Гейзенберг подчеркивает, что «…наша свобода в выборе проблем, похоже, очень невелика. Мы привязаны к движению нашей истории, наша жизнь есть частица этого движения, а наша свобода выбора ограничена, по-видимому, волей решать, хотим мы или не хотим участвовать в развитии, которое совершается в нашей современности независимо то того, вносим ли мы в него какой-то вклад или нет» (Гейзенберг, 1987, с.226–227). Данная работа посвящена «самоактуализации», которую можно рассматривать как определенную часть действительности, означаемое (мир первый), заключающуюся в особого рода активности субъекта (мир второй), которая была вычленена из других видов активности субъектом-ученым (К.Гольдштейн), описана им в качестве «понятия» в рамках научной теории и в качестве означающего «поселилась» в мире третьем. В этот момент «самоактуализация» стала доступной другим субъектам-ученым (Маслоу, Роджерс, Франкл и другие), которые в рамках своих теорий придавали понятию иные референции, а следовательно, иные коннотации. В этом процессе, на отдельных его этапах родились понятия-синонимы, которые так же зажили своей жизнью. В иных теоретических системах, религиозных, философских, психологических, подобного рода активность субъекта означалась с помощью других понятий. Теоретическая работа, связанная с определением понятия должна основываться на принципе историзма (Петровский А., Ярошевский М., 1998, с.514) и в этом плане должно выявить предысторию и логику истории развития понятия, его взаимосвязь с контекстами, в которых оно употреблялось, взаимосвязь со сходными, аналогичными понятиями, использовавшимися как в психологии, так и в истории философии, религиоведении, культурологии. Твердо осознавая невозможность освещения проблемы во всей ее полноте, автор решил сосредоточить внимание на следующих задачах:
В качестве объекта исследования будут выступать прежде всего тексты, фиксирующие и описывающие теорию самоактуализации в контексте современной психологии, а также в общекультурном аспекте. В этом же качестве будут выступать тексты, содержащие теории-предшественники, теории-аналоги и тексты, содержащие описание психотехник, связанных с применением этих теорий на практике. Данная работа выполняется в определенном культурно-историческом контексте, рассчитана на русскоязычного читателя, поэтому в качестве оригиналов, первоисточников будут рассматриваться русскоязычные переводы соответствующих текстов, за исключением специально оговоренных случаев. — 13 —
|