Психология и культура

Страница: 1 ... 332333334335336337338339340341342 ... 603

отнести как за счет желаний самой рыбки (рыбка является лидером), так и за счет обстоятельств (стайка охотится за рыбкой). Как и предполагалось, испытуемые ки­тайского происхождения чаще, чем американцы, усматривали в поведении рыбки влияние ситуационных факторов.

Другие исследователи подтвердили наличие культурных различий в атрибуции в более земных будничных обстоятельствах. Например, Ф. Ли, Холлман и Гер­цог (F. Lee, Hallman & Herzog, 1996) обнаружили, что спортивные комментато­ры в Гонконге,-интерпретируя спортивные события, в первую очередь обращают внимание на внешние обстоятельства, тогда как комментаторы-американцы пред­почитают объяснять события индивидуальными особенностями спортсменов. Мой с соавторами (Choi et al, 1996) пришли к выводу, что корейские испытуемые, в от­личие от американцев, при атрибуции учитывают информацию, касающуюся со­гласованности действий (то есть информацию о поведении других людей), кото­рую вполне разумно использовать, чтобы оценить силу ситуационных факторов. Подобным образом Норензаян, Чой и Нисбетт (Norenzayan, Choi & Nisbett, 1999) обнаружили, что корейские испытуемые более чутко реагируют на контекстуаль­ные факторы, прогнозируя поведение людей в заданной ситуации, и гораздо чаще американцев верят в силу обстоятельств, влияющую на поведение индивида.

Чой и Ннсбетт (Choi & Nisbett, 1998) воспроизвели основные условия описан­ного выше эксперимента Джонса и Харриса (Jones & Harris, 1967), добавив одно условие; перед тем, как охарактеризовать позицию объекта, испытуемые сами дол­жны были написать очерк, причем точка зрения была им навязана. Это позволило испытуемым понять, через что прошел человек, который был объектом их сужде­ний. После этого испытуемых попросили вынести суждение о подлинной позиции объекта умозаключений. Американцы, вынося в этих условиях суждения о пози­ции объекта, были столь же решительны, как и испытуемые, которые выносили суждения в стандартных условиях отсутствия выбора. Корейские испытуемые, напротив, были куда менее категоричны в своих суждениях. То есть корейцы, по-видимому, благодаря пониманию роли, которую играют обстоятельства в их соб­ственном поведении, признают силу контекста и в соответствии с таким подходом выносят суждения о других людях. Подобные результаты получили Китаяма и Масуда (Kitayama & Masuda, 1997) в Японии. Эти исследователи повторили экс­перимент Гилберта и Джонса (Gilbert & Jones, 1986), в процессе которого испыту­емые были объединены в нары с помощниками экспериментатора, после чего им сообщили, что член пары, определенный в процессе случайного распределения, должен будет прочесть очерк, написанный третьим лицом. После того как их на­парник был избран для прочтения очерка, американские испытуемые высказали предположение, что избранник действительно придерживается взглядов, выска­занных в очерке. Хотя Масуда и Китаяма обнаружили у японцев устойчивое убеждение о соответствии позиции читающего речь ее содержанию в стандарт­ных условиях отсутствия выбора, они не выявили ничего подобного, когда дела­лось понятно, что объект суждений просто читает очерк, написанный другим че­ловеком.

— 337 —
Страница: 1 ... 332333334335336337338339340341342 ... 603