Том 7. Кой про что. Письма с дороги

Страница: 1 ... 401402403404405406407408409410411 ... 419

Гуно Шарль (1818–1893) – известный французский композитор.

…слуга… и хозяин… – слова из стихотворения А. В. Кольцова «Песня пахаря» (1831).

…слова… в газете «Standard»… – В ранней редакции этого текста Успенский указывает источник, откуда он взял эту цитату, – из «Письма в редакцию» Постороннего (Н. К. Михайловского), напечатанного в «Отечественных записках», 1884, III. Михайловский в свою очередь воспользовался цитатами из отдела «Внешних известий» (корреспонденция из Лондона от 19 ноября), напечатанных в «Новом времени», 1883, № 2783, 26 ноября.

Арч Джозеф (1826–1919) – английский политический деятель, руководитель и организатор сельских рабочих в Англии; с 1885 года – депутат палаты общин. «Три акра и корова» – его требование от правительства небольшого земельного надела для всех сельских рабочих.

Уличные беспорядки. – Имеются в виду рабочие волнения в Англии в январе – феврале 1886 года, начавшиеся в Лондоне и охватившие ряд провинций; они были вызваны безработицей и растущей нищетой среди рабочего населения.

Чемберлен Джозеф (1836–1914) – английский политический деятель, консерватор.

Летурно Шарль (1831–1902) – французский этнограф и социолог-популяризатор. Успенский воспользовался изложением содержания книги Летурно «Эволюция морали» в статье «Из области морали. Развитие морали», напечатанной в «Русских ведомостях», 1888, № 63, 4 марта.

…разговор мой с раскольником… – в очерке Успенского «Из путевых заметок» («Северный вестник», 1887, XI); в Сочинениях – очерк «Пока что».

Дюма – см. примечание выше, к очерку «Заметка» (стр. 624).

Бурже – см. там же.

Серао Матильда (1856–1927) – известная итальянская писательница.

Селиванов И. В. (ум. 1882) – писатель, сотрудник «Современника», автор книги в трех частях «Провинциальные воспоминания. Из записок чудака», М., 1856–1861. Успенский, вероятно, имеет в виду его «Записки дворянина – помещика, бывшего в должности предводителя, судьи и председателя», печатавшиеся в «Русской старине», 1880, VI–VIII.

«Аскольдова могила» – опера А. Н. Верстовского (1799–1862), написанная им в 1835 году на либретто из повести M. H. Загоскина.

Маршал Серрано – герцог Франциско Серрано-и-Домингес (1810–1885) – крупный испанский государственный деятель и маршал, вождь либеральной партии Испании; в 1869–1871 годах был регентом.

Прим – маркиз дон Хуан Прим (1814–1870) – испанский генерал и политический деятель, один из вождей либеральной партии Испании. При регентстве Серрано был назначен министром-президентом.

— 406 —
Страница: 1 ... 401402403404405406407408409410411 ... 419