Речь идет о пьесе А. Н. Маслова «Севильский обольститель», которую он прислал Чехову, по его предложению, для постановки в театре Ф. А. Корша. 320. Н. А. ПУТЯТЕ Октябрь – ноябрь (?) 1888 г. Москва. Н. А. Путята ответил письмом без даты: «Получил Ваше письмо. Немногим же отозвался Питер на заметку… Письмо сестре я уже послал» (ГБЛ ). В «Новом времени», 1888, № 4530, 8 октября напечатан очередной «Московский фельетон» А. Д. Курепина, который заканчивался просьбой о помощи больному чахоткой литератору Н. А. Путяте. 321. В. В. БИЛИБИНУ Около 10 ноября 1888 г. Москва. В. В. Билибин ответил 11 ноября 1888 г.: «Я сам собирался прибегнуть к Вашему посредничеству по поводу моей пьесы, но не решался <…> не знаю, в принципе, следует ли вообще пытаться ставить мою „Дыню“ (так называется пьеса) в Москве <…> пользуясь Вашим разрешением, вышлю Вам рукопись; прочтите и располагайте, как знаете <…> О записке в Общество драматургов в настоящее время не может быть и речи; зачем покупать свивальники раньше свадьбы?» (ГБЛ ). 322. А. А. СУВОРИНУ Первая половина ноября 1888 г. Москва. А. А. Суворин ответил 16 ноября 1888 г.: «Ей-богу, Вы напрасно отрекаетесь от лавров журналиста. Задатки у Вас богатейшие, а шантажист Вы уже вполне сформированный. Меня смутить не так легко, но, поверите ли, – прочитав Ваше письмо, я ощутил смутную тревогу в сердце: „Пожалуй, жене попадется“! И побороть эту неприятную боязнь мне стоило некоторых усилий. Я почувствовал себя побежденным…Где, право, Вы так навострились? Или врожденное это? Воображаю, каким валетом вырастет в Ваших руках юный Киселев! Бедняга! Мне его жаль!!! Талант брата обратить на фабрикацию ассирийских древностей! Это безжалостно» (ГБЛ ). 323. М. Е. ЧЕХОВУ Около 20 ноября 1888 г. Москва. М. Е. Чехов ответил 25 ноября 1888 г.: «Поздравительное письмо твое <23 ноября – день именин М. Е. Чехова> я имел удовольствие получить и наслаждаюсь им. Грустно мне стало, что мое до тебя не дошло» (ГБЛ ). 324. В. В. БИЛИБИНУ Около 15 декабря 1888 г. Петербург. В. В. Билибин ответил 17 декабря 1888 г.: «Спасибо на ласковом слове – как выразился С. В. Максимов на своем юбилее <…> хотя было бы очень интересно и приятно побеседовать с Вами. Ну что ж делать: не судьба! Поздравляю Вас с телеграммой Худекова. С отзывом Вашим о моем драматическом эскизе „На смену“ соглашаюсь по существу. Я сам был такого же мнения об этой пьеске. Но уж Вы ко мне придираетесь, утверждая, что, будто бы, „нужно, чтобы каждый шаг и каждая фраза действующего лица подсказывали читателю грим, голос, манеру, прошлое, возможное будущее, костюм!“» (ГБЛ ). — 351 —
|