2 Куаупопока (Cuauhpopoca) [Куаупопокацин (Cuauahpopocatzin)] - более правильное, согласно Ороско-и-Берре - Куаупопока (Cuauhpopoca) и Фернандо де Альбе Иштлильшочитлю - Куаупопокацин (Cuauhpopocatzin); у Берналя Диаса - Кецальпопока (Quetzalpopoca). Кортес называет во втором письме-реляции, предводителя гарнизона Наутлы - Куальпопокой (Cualpopoca), а в "Анналах Куаутитлана" он назван Коатльпопокой (Coatlpopoca). 3 Коате и другого Куиавит - так и у Берналя Диаса - Коате (Coate) и Куиавит (Quiavit). Все эти мешикские военачальники держались весьма мужественно. Они сказали, что убили испанцев, но отрицали причастность к этому Мотекусомы II. А Куаупопока на вопрос, является ли он вассалом Мотекусомы II, гордо ответил: "Разве есть другой государь, вассалом которого я мог бы быть?" Конкистадоры приговорили их к тому, что сперва их пронзят стрелами (это сделали тлашкальцы), а затем их сожгут заживо; для костров на площадь из близлежащих мешикских арсеналов было принесено все оружие. 4 Берналь Диас вновь забывает упомянуть многие тысячи союзников-индейцев. К главе "ПОСТРОЙКА МАЛОЙ ФЛОТИЛИИ" 1 См. стр. 89, глава "ПОХОД В ТЛАШКАЛУ". 2 Мешикское озеро - озеро Тескоко. 3 Totoloque - тотолоке, азартная игра, наподобие игры в кости; была у мешиков и другая азартная игра - патольи (patolli), в нее играли на специально размеченном поле сухими окрашенными бобами. 4 Tonatio - см. прим. 2 к главе "ЗАПАДНЯ В ЧОЛУЛЕ".
5 Бастонада (bastonada - палочный удар) - наказание палочными ударами, или розгами, или плетьми по спине и пяткам. 6 Большинство испанских авторов, современников конкисты, утверждают, что главным врагом конкистадоров был Уицилопочтли, отождествляя его с дьяволом. 7 Согласно сообщению Антонио де Эрреры-и-Тордесильяса Мотекусома II охотился на кроликов и птиц с особым оружием - духовой трубкой, выдувая небольшие шарики, а на оленей - с луком и стрелами, другую же дичь загонщики гнали в большие сети. На большой охоте бывало занято 3000 человек. К главе "НЕУДАЧНЫЙ ЗАГОВОР. ПРИСЯГА МЕШИКО" 1 Матлацинко (Matlatzinco) - более правильное; у Берналя Диаса - Маталцинго (Mataltzingo). Этот подчиненный Мотекусоме II вождь правил и городом Тула (Tula) - древней столицей государства тольтеков, которую отождествляют с легендарным городом индейцев-науа - Толлан (или Тольян, Tollan).
2 Согласно Франсиско Лопесу де Гомаре Какамацин на приглашение прибыть в Мешико ответил, что если он и придет, то лишь для того, чтобы освободить город и его повелителя от рабского ига, а придет он не с пустыми руками, а с копьем, и прогонит наглых чужеземцев, опозоривших его родину. Франсиско Хавьер Клавихеро сообщает, что когда Кортес, узнав о намерении Какамацина бороться против конкистадоров, направил к нему посланцев, напоминая ему о дружбе, тот ответил, что не может "считать друзьями тех, кто отнял у него честь, угнетает его родину и оскорбляет его религию". — 301 —
|