цивилизацию в Азию и Америку. Кстати, по мнению Чарчуорда, и сами полинезийцы, обитают в той области, где некогда "существовал" погибший континент, - потомки, более того - прямые наследники "лемуров". После гибели своего прекрасного континента они остались на немногих возвышающихся над поверхностью океана участках суши - нынешних полинезийских архипелагах. Сначала пострадавших от потопа жителей My в Полинезии оказалось столько, что им не оставалось ничего иного, как из-за нехватки пищи начать поедать друг друга. И вот в тихоокеанском "треугольнике", по мнению Чарчуорда, "настало время великого упадка". Фантастически цивилизованные "лемуры" превратились в дикарей-полинезийцев, даже каннибалов. Да, речь идет о полинезийцах. И о тех, кто верит, что в том же тихоокеанском мире, где ныне "плывут" полинезийские острова, некогда существовал большой континент, позднее затопленный вследствие страшной природной катастрофы, некоего тихоокеанского подобия библейского потопа. Здесь следовало бы обратиться к самим полинезийцам, к их мифам и легендам; не хранят ли они память о подобных катаклизмах. В девяноста девяти случаях не хранят. И все же в Полинезии были найдены фольклорные тексты, действительно повествующие о таком "потопе" в Тихом океане. Например, жителям Фиджи - этим меланезийцам врат Полинезии - предания о потопе известны. А по- линезийцам? В Полинезии рассказ о потопе, об ужасной природной катастрофе, уничтожившей землю посреди океана, был записан, например, на атолле Хао архипелага Туамоту. Текст мифа настолько интересен, что заслуживает, чтобы мы его здесь воспроизвели: "Послушайте рассказ о древних обитателях острова Хао. Сначала было три бога - Ватеа Нуку, Тане и Тангароа. Ватеа сотворил небо и землю и всё, что на них есть. Ватеа сотворил плоскую землю, Тане ее поднял, а Тангароа ее держал. Это была Гавайки. Когда земля была сотворена, Тангароа сотворил мужа, коему дал имя Тики, и женщину, назвав ее Хина. Хина была сотворена из ребра Тики; Тики и Хина жили вместе и плодили детей. Люди творили на этой земле зло, и Ватеа разгневался на них. И приказал мужу по имени Рата построить лодку и спрятаться в ней. Она должна была дать прибежище Рате, его — 245 —
|