По следам великанов

Страница: 1 ... 205206207208209210211212213214215 ... 259

Чтобы из собственно Мексики добраться сюда, на Юкатан, я ехал автобусом, а потом поездом несколько дней. По хорошему шоссе, по железной дороге. Но ведь в древнюю эпоху путь между этими двумя городами преграждали высокие горы, глубокие реки и полоса непроходимых болот. И кто же совершил это далекое странствие? Юкатанские майя или мексиканские тольтеки? Люди из Чичен-Ицы или люди из Толлана? По всем признакам это были тольтеки из Толлана.

Кто же их привел? Кто здесь впоследствии затеял, опираясь на собственные представления, перестройку города? Кто заставил майяских жителей склонить головы, принять новых господ, начать поклоняться Венере и поместить в Баланканче изображения чужих богов? Кто руководил столь далеким паломничеством?

Чтобы найти ответ, раскрываю книгу, которая сопровождала меня на всем пути по майяским городам. Написал ее еще в XVI столетии испанский епископ Диего де Ланда. Его "Сообщение о делах в Юкатане" - самый надежный источник сведений о майя. Ланда рассказывает:

"По мнению индейцев, с ицами, которые поселились в Чичен-Ице, пришел великий сеньор Кукулькан. Что это истина, показывает главное здание, которое называется Кукулькан. Говорят, что он пришел с запада, но они расходятся друг с другом, пришел ли он ранее или позже ица или вместе с ними. Говорят, что он был благосклонным, не имел ни жены, ни детей и после своего ухода считался в Мексике одним из их богов Кецалькоатлем, юкатане его также считали богом..."

Что же нам сообщает здесь Ланда? Что некогда (как ныне мы полагаем, на рубеже Х и XI столетий) в Чичен-Ицу пришел чужой вождь по имени Кукулькан, чьей родиной была Мексика. Этому выдающемуся могущественному вождю обитатели Чичен-Ицы впоследствии стали поклоняться как богу и в его честь построили главное здание города. И наконец, нельзя не обратить внимание на мексиканское имя этого обожествленного позднее вождя - Кецалькоатль. (В переводе оба имени означают одно и то же. Майяское Кукулькан и Кецалькоатль на языке науатль означают - "Оперенный змей", "Змей, покрытый перьями", или, как часто переводят, "Пернатый змей".) Однако есть основания предполагать, что бога Кецалькоатля мексиканские индейцы почитали задолго до возникновения тольтекского Толлана. Культ "Пернатого змея", по всей видимости, зародился у индейских племен, населявших область вокруг современного города Тампико. Затем эти племена передали своего бога индейцам нагорий - теотиуакан-цам, тольтекам, а позднее и самым могущественным из них - ацтекам. Индейцы Центральной Мексики поклонялись "Пернатому змею" как подлинному дарителю цивилизации, как богу ветров, приписывая ему в своих представлениях и другие значения. Для многих он был творцом мира, для тех же, кто, подобно ацтекам, верил в многократное сотворение и уничтожение земли, Кецалькоатль был творцом второго мира, того, который был уничтожен страшными ураганами.

— 210 —
Страница: 1 ... 205206207208209210211212213214215 ... 259