Сейчас специалисты расходятся во мнениях относительно того, использовалась ли иератика во времена фараона Хуфу. Чем порождена данная разноголосица мнений (возникшая, кстати, именно из-за надписей в разгрузочных камерах) – объективными данными или стремлением оправдать Вайса – пусть разбираются те самые специалисты. Мы же лишь отметим тот факт, что надписи в разгрузочных камерах очень крупные и небрежные, что абсолютно нехарактерно для профессионального древнеегипетского писца, зато вполне соответствует результату, который должен был бы получиться, если бы некий человек наносил надписи, находясь в скрюченном состоянии в тесном пространстве. Во-вторых, как отметил еще Бирч, в одной из надписей знак «хороший, добрый, щедрый» используется для обозначения числительного «18» (что фактически является грамматической ошибкой, но это же является сейчас доказательством постройки пирамиды на восемнадцатом году правления фараона). Такой странный прием оказывается неким «исключением из правил», поскольку до сих пор не найдено ничего подобного. В-третьих, в надписях обнаруживается полная чехарда с именами фараона, среди которых и собственно имя «Хуфу», и так называемое «имя Гора фараона» и даже некоторые гибридные формы. Множественность имен фараона не вызывает удивления, поскольку это было весьма распространено в Древнем Египте, – каждый фараон имел сразу несколько имен. Вызывает удивление другая странность. Дело в том, что использование того или иного имени фараона обычно обуславливалось какими-то сопутствующими обстоятельствами: целью надписи, ее содержанием, описываемыми событиями и т.п. Здесь же получается, что в одних и тех же условиях – при вырубке и разметке камней для одного и того же элемента одного и того же сооружения – наносятся разные (!) имена фараона. Конечно, одновременное наличие разных имен также встречается, но это имеет место лишь в случаях перечисления имен-титулов фараона. Здесь же ни о каком подобном перечислении и речи не идет: имена явно относятся каждое к своей отдельной надписи. Бирч и позже египтологи типа Карла Ричарда Лепсиуса и сэра Флиндерса Петри были смущены количеством имеющихся «исключений» в надписях разгрузочных камер, найденных полковником Вайсом, которые не имеют абсолютно никаких аналогов в течение 4000 лет иероглифического письма. Много головной боли египтологам доставило и такое имя в разгрузочной камере, которое читается как «Хнум-Хуфу». В момент обнаружения надписей Вайсом его сочли за титул Хуфу. Однако впоследствии выяснилось, что оно переводится как… «брат Хуфу», т.е. относится в брату Хуфу – Хафра!.. — 34 —
|