Встретив мастера дзэн на дороге, Обращайся к нему без молчанья и слов — Просто врежь ему кулаком хорошенько, И прославишься, как понимающий дзэн 37. Буйвол выходит из загородкиГосо сказал: «Когда буйвол выходит из загородки на край пропасти — его рога, голова и копыта проходят наружу, но отчего же тогда не может пройти и хвост?» Комментарий Мумона. Кто сможет увидеть здесь суть и произнести слова дзэн, считается достигшим четырёх наград и не только этого, ибо он может спасти всех связанных с ним чувствующих существ. Но если он не найдёт слов истинного дзэн — ему придётся обернуться к собственному хвосту. Если буйвол побежит — свалится с обрыва, Если повернёт назад — угодит под нож. Удивительная штука — этот его хвост. 38. «Дуб в саду»Монах спросил Дзёсю, зачем Бодхидхарма пришёл в Китай. — Дуб в саду, — ответил Дзёсю. Комментарий Мумона. Если кто-нибудь ясно понял ответ Дзёсю, то перед ним нет Будды Шакьямуни, и грядущего Будды за ним также нет. Слова не могут выразить всего. В словах посланья сердца не опишешь. А понимая их буквально, пропадёшь. И объясняясь ими, не достигнешь Ты цели этой жизни — просветленья. 39. «Сбился с пути»Один ученик дзэн сказал Уммону: «Сияние Будды озаряет вселенную». Прежде, чем он закончил фразу, Уммон спросил: «Ты декламируешь ещё один стих?» — «Да», — ответил тот. — Ты сбился с пути, — сказал Уммон. Позже другой учитель, Сисин, спрашивал своих учеников: «В какой момент этот ученик сбился с пути?» Комментарий Мумона. Кто сознаёт необыкновенное искусство Уммона, тот знает, в какой момент ученик сбился с пути, и он будет учителем людей и дэвов. Кто же этого не сознаёт — ему не осознать и самого себя. Когда рыба увидит крючок, Слишком жадная поймана будет. Лишь только откроет рот — И вмиг потеряет жизнь. 40. Опрокинул вазуХякудзё решил послать ученика основать новый монастырь. Он сказал ученикам, что назначен будет тот, кто лучше всех ответит на вопрос. Поставив на землю вазу с водой, он спросил: «Кто сможет сказать, что это, не называя его?» Старший монах ответил: «Никто не может сказать, что это деревянный башмак». Повар Исан ногой опрокинул вазу и вышел. Хякудзё улыбнулся и сказал: «Старший монах проиграл». И Исан стал настоятелем нового монастыря. Комментарий Мумона. Исан был достаточно смел, но не смог избежать уловки Хякудзё. В итоге он оставил лёгкую работу и принял тяжёлую. Разве не видно, что он снял свою удобную шляпу и влез в железные колодки? — 17 —
|