Сострадание. Наивысший расцвет любви

Страница: 1 ... 107108109110111112113114115116117118

Таким образом, вы содержите в себе все прошлое, а также все будущее. В этот момент прошлое и будущее встречаются в вас ad infinitum[†] в обоих направлениях. Вы содержите в себе зерно, из которого вырастет буду­щее, в той же мере, в которой вы являетесь плодом про­шлого. Вы вмещаете в себя все полноту про­шлого и будущего. В данный момент вы — всё. Поскольку в вас содержится це­лое, целое зависит от вас. Целое пересекает у вас крест-накрест.

Говорят, что, когда вы касаетесь травинки, вы прикасаетесь к звездам. Все содержится во всем, все есть внутри всего остального.

Дзен называет это содержание целого в каждой его ча­сти джиджи маге хоккай. Это отображено в концепции вселенской сети. В Индии эта сеть называется «сеть Индры». Она представляет собой огромную сеть, простираю­щуюся на всю вселенную вертикально для обозначения времени и горизонтально для обозначения пространства. В каждой точке пересечения нитей сети находится про­зрачная бусина, символизирующая индивидуальное су­ществование. Каждая хрустальная бусина отражает на своей поверхности не только все остальные бусины сети, но и все отражения отражений других бусин в каждой от­дельной бусине. Бесчисленные, бесконечные отражения друг друга — все это называется джиджи маге хоккай.

Когда Гаутама Будда держал в руке один лотос, он по­казывал джиджи маге хоккай. Махакашьяпа понял это. Вот что хотел сказать Будда: в этом маленьком лотосе со­держится все — все прошлое, все будущее, все измере­ния. В этом маленьком лотосе цвело все, и в нем было все, чему когда-либо предстоит зацвести. Махакашьяпа засмеялся — он понял сообщение: джиджи маге хоккай. Поэтому цветок был отдан Махакашьяпе как знак пере­дачи сообщения без слов.

Отсюда буддийское сострадание ко всему, благодар­ность всему и уважение всего — ибо все содержится во всем.

А теперь вернемся к дзенской притче.

Однажды вечером, когда Шичири Коджун читал сут­ры, к нему в дом вошел вор с острым мечом в руках.

  • Жизнь или деньги,— потребовал он.
  • Не мешай мне. Ты найдешь деньги вон в том ящи­ке,— сказал ему Шичири и вернулся к чтению.

Ни суждения, ни осуждения. Просто принятие — как будто в дом проник ветерок, а не вор. Даже выражение глаз не изменилось — будто вошел друг, а не вор. Его от­ношение не изменилось. Он говорит: «Не мешай мне. Ты найдешь деньги в ящике. Не видишь, я читаю сутры? По крайней мере прояви уважение: не беспокой человека, читающего сутры, из-за такой ерунды, как деньги. Пой­ди и возьми их сам! Не мешай мне».

— 112 —
Страница: 1 ... 107108109110111112113114115116117118