Мне показалось, что Герберту тоже стало плохо. Вскоре они оба стали тяжело дышать, ну просто задыхались. Наверное, его другая рука сильно замерзла, потому что он засунул ее ей под юбку. В это время Сьюзи стало совсем плохо, она начала стонать и охать. Она стала сползать к краю дивана. Потом началась настоящая лихорадка! Это точно, потому что Сьюзи сказала Герберту, что она сильно разгорячилась. Наконец я обнаружил, отчего им было так плохо. Из трусов Герберта вынырнула огромная змея и замерла на месте, она была целых десять дюймов в длину! Просто невероятно! Сьюзи сильно испугалась. Ее глаза расширились, она открыла рот и начала причитать: "О Боже!" и всякое такое. Она сказала, что большего размера в жизни не видела! Потом Сьюзи осмелела и хотела убить змею, пытаясь отгрызть ей голову! Боюсь, что змея тоже укусила Сьюзи, потому что сестра неожиданно вскрикнула и отпустила ее. Затем она схватила ее обеими руками и крепко сжала, пока Герберт доставал из кармана резиновый намордник и надевал его на голову змеи, чтобы она больше не кусалась. Затем Сьюзи и Герберт рухнули на диван и попробовали раздавить змею между собой. Но змея оказывала отчаянное сопротивление. Они оба стали стонать и визжать и даже чуть не опрокинули диван! После долгой борьбы они, наконец, замерли и перевели дух. Когда Герберт встал, я увидел, что змея мертва. Она ослабела и просто свисала. Знаешь, Сэлли, они - самые смелые люди на свете. - Почему? - не поняла Сэлли. - Потому что, когда Герберт уходил, они со Сьюзи решили повторить то же самое на следующей неделе! 703 Маленький Эрни вошел в спальню родителей и увидел, как его отец, надевает презерватив. - Эй, папа, что ты делаешь? - Мм... ээ... Собираюсь охотиться на кроликов, - краснеет смущенный отец. - Да? - удивляется маленький Эрни. - А что ты будешь делать, когда поймаешь их, папа? Трахать? [*] Не знаю (фр.). — 196 —
|